USEFUL TIPS TO LEARN ENGLISH EFFECTIVELY

အင်္ဂလိပ်စကားပြောနိုင်ငံတစ်ခုမှာ အခြေချဖို့ (အခြေချဖို့ဆိုတာမှာ အလုပ်လည်းလုပ်ရသလို၊ ရတဲ့ဝင်ငွေနဲ့ ပညာကိုလည်းရှာဖွေနေရတဲ့ သူမျိုးကို ဆိုလိုတာပါ) ကြိုးစားနေသူတစ်ယောက်အတွက် အင်္ဂလိပ်စာဟာ အနည်းနဲ့အများ အခက်အခဲတစ်ခုအဖြစ် ရင်ဆိုင်ရစမြဲပါ။ တချို့ အခြေခံကောင်းသူတွေအတွက် အင်္ဂလိပ်စာ၊ အင်္ဂလိပ်စကားဟာ အတားအဆီးတစ်ခု မဟုတ်ပေမယ့် အခြေခံအားနည်းသူတွေ/ လုပ်ငန်းခွင်ဝင်မှ လုပ်ငန်း သဘောသဘာဝအရ အင်္ဂလိပ်စာကို မဖြစ်မနေ ပြန်လည်လေ့လာရသူတွေမှာ အင်္ဂလိပ်စာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး အခက်အခဲ ဖြစ်လေ့ရှိတတ်ပါတယ်။ ဘယ်လိုအခက်အခဲမျိုးပဲ ရှိပါစေ အင်္ဂလိပ်စာဟာ ဘဝတက်လမ်းအတွက် အတားအဆီးတစ်ခု မဟုတ်ပါဘူး။ ပဋ္ဌာန်း(၂၄)ပစ္စည်းရဲ့ အဓိပတိပစ္စည်းမှာလည်း "ဆန္ဒာဓိပတိ ဆန္ဒသမ္ပယုတ္တကာနံ ဓမ္မာနံ တံသမုဋ္ဌာနာနဉ္စ ရူပါနံ အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော။" ဆိုပြီး မြတ်စွာဘုရားရှင် ဟောထားတာရှိပါတယ်။ သိချင်စိတ်၊ တတ်ချင်စိတ်၊ နားလည်ချင်စိတ် ... ဆိုလိုတာ ဆန္ဒပြင်းပြဖို့သာ အဓိကပါ။

အဲ့ဒီ့အတွက် အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာမှုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး လုပ်ဆောင်သင့်တဲ့ နည်းလမ်းကောင်းတချို့ကို မျှဝေပေးချင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကြိုပြီးအသိပေးထားချင်တာတစ်ခုက ဒီမှာအကြံပြုသွားမယ့် အင်္ဂလိပ်စာတိုးတက်ဖို့ လေ့လာနိုင်မယ့် စာမျက်နှာတွေ၊ လေ့ကျင့်ခန်းတွေ ဆိုတာက IELTS လိုမျိုး အင်္ဂလိပ်ကျွမ်းကျင်မှု အရည်အချင်းစစ် စာမေးပွဲတွေ ဖြေဆိုမယ့် သူမျိုးအတွက် တိုက်ရိုက်မရည်ရွယ်ပါဘူး။ အင်္ဂလိပ်စာကို ပြောဖို့ထက် ဖတ်နိုင်ဖို့၊ နားလည်နိုင်ဖို့၊ ရေးနိုင်ဖို့ ဦးစားပေးတဲ့သူတွေ/ သင်တန်းတက်နိုင်ဖို့ အခက်အခဲရှိပြီး အလုပ်တစ်ဖက်နဲ့ ရုန်းကန်လှုပ်ရှား နေရသူတွေအတွက် အဓိကဦးတည်ပြီး ရေးတာပါ။

အင်္ဂလိပ်စာ အရည်အချင်း စစ်ဆေးခြင်း

အင်္ဂလိပ်စာ လေ့လာသူတစ်ယောက်အတွက် ဘာမှမလေ့လာခင်မှာ အရင်ဆုံး ကိုယ့်အင်္ဂလိပ်စာ အရည်အချင်းကို စစ်ဆေးကြည့်သင့်ပါတယ်။ ဘာလို့လဲဆိုရင် အင်္ဂလိပ်စာနဲ့ ပတ်သက်ရင် လေ့လာစရာ စာအုပ်တွေ ကများပါတယ်။ အချိန်တိုအတွင်းမှာ ထိထိရောက်ရောက် လေ့လာနိုင်ဖို့ဆိုတာ ကိုယ့်အရည်အချင်းကို အတိအကျကြီး မဟုတ်တောင် အကြမ်းဖျဉ်း ဆန်းစစ်သိထားနိုင်မှ ကိုယ့်အင်္ဂလိပ်စာ lvl က ဘယ်လောက်ဆိုတာသိပြီး ဘယ်အဆင့်ကနေ စလေ့လာရမယ်ဆိုတာ အကြမ်းဖျဉ်း သုံးသပ်နိုင်မှာပါ။


ပုံမှန်အားဖြင့် အနောက်နိုင်ငံမှာ ကျောင်းတက်ဖို့ အလုပ်လုပ်ဖို့ နိုင်ငံတကာက လာရောက်ကြသူတွေရဲ့ အင်္ဂလိပ်စာအရည်အချင်းကို CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) နဲ့ ပိုင်းဖြတ်ကြတယ်။ ဒါတွေကို ကြားဖူးနားဝရှိပြီး ဖြစ်မှာပါ။ အထက်မှာ ဖော်ပြခဲ့တဲ့ lvl တွေထဲမှာ ကိုယ့်အင်္ဂလိပ်စာ အရည်အချင်း ဘယ်အဆင့်လောက်မှာ ရှိနေသလဲဆိုတာ အကြမ်းဖျဉ်းသိနိုင်ဖို့ ဒီအောက်မှာ ဖော်ပြထားတဲ့ နေရာကနေ စစ်ကြည့်ပါ။

Test your english level - http://learnenglish.britishcouncil.org/online-english-level-test

တစ်ခုရှိတာ ရလာတဲ့ ရလဒ်ကိုကြည့်ပြီး ကိုယ်မှန်းထားသလောက် အဆင့်မရခဲ့ရင် စိတ်ပျက်သွားဖို့ မလိုသလို မထင်မှတ်ထားပဲ ရလဒ်ကောင်းနေခဲ့ရင်လည်း သွေးနားထင်မရောက်ဖို့လိုပါတယ်။

အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာ စာအုပ်များဖြင့် လေ့လာခြင်း


အခု ပထမဆုံး ကျွန်တော်တို့ လေ့လာမယ့်နည်းလမ်းက ရလာတဲ့ ရလဒ်ပေါ်မူတည်ပြီး လေ့ကျင့်ခန်းစာအုပ်တွေရဲ့ အကူအညီနဲ့ အင်္ဂလိပ်စာကို ပုံမှန်အချိန်တစ်ခုပေးပြီး လေ့လာသွားမယ့်နည်းလမ်းပါ။ လေ့လာသင့်တဲ့ စာအုပ်တွေကို ကျွန်တော် Upload တင်ပေးထားပါတယ်။ ကျွန်တော့်မှာရှိတဲ့ စာအုပ်တွေ အများကြီးထဲကမှ တကယ်အသုံးတည့်မယ့် စာအုပ်တွေလောက်ကိုပဲ စိစစ်ရွေးထုတ်ပြီး Upload တင်ပေးထားတာပါ။ စာအုပ်တွေဒေါင်းလုပ်မချခင်မှာ တင်ပေးထားတဲ့ စာအုပ်တွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး အရင်ရှင်းပြချင်ပါတယ်။

Basic Grammar Collection - အင်္ဂလိပ်စာရဲ့အခြေခံ ဝါစင်္ဂ(၈)မျိုး ကနေစပြီး လေ့လာနိုင်ပါတယ်။ အခြေခံလည်း ဖြစ်သလို သင်ပေးတာတွေလည်းရှင်းတဲ့ စာအုပ်ကောင်း ၂ အုပ်ပါ။

4000 Essential English Words - Grammar ဘယ်လောက်ပိုင်ပိုင် စကားလုံး (Vocabulary) မကြွယ်ဝရင်လည်း ကိုယ်ပြောချင်တဲ့အကြောင်းအရာကို ထိထိမိမိပြောနိုင်ဖို့ အခက်အခဲရှိပါတယ်။ အဲ့ဒီ့အတွက် ပုံမှန်အားဖြင့် အသုံးများတဲ့ အင်္ဂလိပ်စာလုံး ၄၀၀၀ ကို စာအုပ် ၆ အုပ်ခွဲပြီး စုပေးထားတဲ့ စာအုပ်တွေရှိပါတယ်။ စာအုပ်တစ်အုပ်မှာ Unit 30 စီပါပြီး Unit တစ်ခုစီကို Target Words စာလုံး ၂၀ စီ လေ့လာခိုင်းပါတယ်။ Vocabulary ထိုင်ကျက်ရသလိုမျိုးမဟုတ်ဘဲ လေ့လာရမယ့် စာလုံး ၂၀ ကို Story ပုံစံမျိုးလေးတွေ ရေးပေးထားလို့ ဗဟုသုတရသလို လေ့လာရတာလည်း လွယ်ကူစေပါတယ်။

BBC Learning English_Articleshttps://learnenglish.britishcouncil.org/articles က ဆောင်းပါးတွေပါ။ ဗဟုသုတလည်း ရသလို စကားလုံးအသစ်တွေလည်း အများကြီး လေ့လာနိုင်ပါတယ်။ လေ့ကျင့်ခန်းတွေကလည်း Interactive ဖြစ်ပါတယ်။ သူ့ရဲ့လေ့လာနည်းက စာမဖတ်ခင် စာပိုဒ်ထဲမှာပါတဲ့၊ စာဖတ်သူမသိနိုင်လောက်တဲ့ ဝေါဟာရစကားလုံးတွေကို အရင်စစ်ဆေး လေ့လာခိုင်းပါတယ်။ ပြီးမှ စာပိုဒ်ဖတ်ရတယ်။ ဖတ်ပြီးရင် ကိုယ့်ရဲ့နားလည်မှုပမာဏကို မေးခွန်းနဲ့ ပြန်စစ်ဆေးပေးပါတယ်။

BBC Learning English_Magazineshttps://learnenglish.britishcouncil.org/magazine က ဆောင်းပါးတွေပါ။ အပေါ်က အတိုင်းပါဘဲ။

BBC Learning English_Storieshttps://learnenglish.britishcouncil.org/stories က ဆောင်းပါးတွေပါ။ အပေါ်က အတိုင်း ပါဘဲ။

Business Vocabulary in Use – Business Vocabulary လေ့လာမယ်ဆိုရင် ဒီဖိုဒါထဲမှာပါတဲ့ စာအုပ်တွေက အတော်လေး ကောင်းပါတယ်။ သူ့ရဲ့ အဓိက Target ကတော့ စီပွားရေးလုပ်ငန်းနဲ့ သက်ဆိုင်တဲ့ Phone Calls တွေ၊ Business Writing ရေးရတာတွေ၊ Presentation လုပ်ရတာတွေနဲ့ Meetings တွေမှာ အသုံးများတဲ့ အင်္ဂလိပ်စာလုံးတွေကို အဓိကလေ့ကျင့်ပေးတာပါ။ Elementry ကနေစပြီး Advance ထိ ပါဝင်ပါတယ်။ သင့်တော်ရာကို လေ့လာပါ။

English Collocations in Use – Vocabulary ဘယ်လောက်သိသိ တချို့စကားလုံးတွေက သူ့အတွဲနဲ့သူရှိတော့ ဒီစာအုပ်တွေကိုလည်း အချိန်ပေးနိုင်ရင် လေ့လာသင့်ပါတယ်။ 

English Idioms in Use – Idioms တွေကလည်း အထိုက်အလျောက်တော့ အရေးပါပါတယ်။ မဖြစ်မနေတော့ မဟုတ်ပါ။

English Phrasal Verbs in Use - Phrasal Verbs တွေလေ့လာနိုင်အောင်ပါ။

English Vocabulary in Use - အင်္ဂလိပ်ဝေါဟာရကို ကြွယ်ကြွယ်ဝဝ နားလည်နိုင်ဖို့ Vocabulary လေ့ကျင့်မယ်ဆိုရင် ဒီဖိုဒါထဲမှာပါတဲ့ စာအုပ်တွေက အတော်လေးကောင်းပါတယ်။ Basic ကနေစပြီး Advance ထိ ပါပါတယ်။ သင့်တော်ရာကို လေ့လာပါ။

Essential Grammar in Use – Grammar ကို Target ထားပြီး လေ့လာမယ်ဆိုရင် ဒီဖိုဒါထဲက စာအုပ်တွေကို ဦးစားပေး လေ့လာစေချင်ပါတယ်။ Elementry ကနေစပြီး Advance ထိ ပါပါတယ်။ သင့်တော်ရာကို လေ့လာပါ။

Oxford Practical English Usage - Grammar ကို အဆင့်လိုက် လေ့လာပြီးလို့ Test လေးတွေ စမ်းဖြေကြည့်ချင်ရင် ဒီဖိုဒါထဲက စာအုပ်မှာ လေ့ကျင့်နိုင်ပါတယ်။ Upper Intermediate – Advance နဲ့ Expert lvl အထိ Tests တွေရှိပါတယ်။

Grammar Practise Book - သူကလည်း Grammar လေ့ကျင့်ဖို့ စာအုပ်ကောင်းတွေပါ။

Oxford English Grammar Course - သူကလည်း Grammar လေ့ကျင့်ဖို့ စာအုပ်တွေပါပဲ။

စာအုပ်တွေကို ဒီအောက်က နှစ်နေရာမှာ Download ယူပါ။

https://yadi.sk/d/0lL6eTC6DAZszg  (or)
https://drive.google.com/drive/folders/1gNYDoh8jK8ODVRpg7VGQjbADBEdU1JvO

စာအုပ်တွေကို Folder (၁၄) ခုခွဲပြီး yandex.com မှာ တစ်နေရာ၊ Google Drive မှာ တစ်နေရာ တင်ပေးထားပါတယ်။ နှစ်နေရာခွဲပြီး တင်ပေးထားတဲ့အကြောင်းက Yandex/Google ကို တချို့နိုင်ငံတွေကနေ Access လုပ်လို့မရရင် တစ်ခြားတစ်ခုကနေ ယူလို့ရအောင်ပါ။ နောက်တစ်ချက်က Yandex ကို ဝင်လို့ရတယ်ဆိုရင် အဲ့ဒီမှာက Folder လိုက် တင်ပေးထားတာဆိုတော့ ဖိုင်တစ်ခုချင်းစီ ဝင်ကြည့်ပြီး ကြိုက်တဲ့စာအုပ်ကို တစ်အုပ်ချင်း ဒေါင်းလုပ်ချလို့ရပါမယ်။ Google Drive မှာတော့ Copyright နဲ့ ငြိနိုင်တာကြောင့် ဖိုဒါနဲ့ မတင်ဘဲ Folder အားလုံးကို Zip ချုံ့ပြီး တင်ပေးထားပါတယ်။ အဲ့ဒီ့တော့ Folder ထဲမှာပါတဲ့ စာအုပ်တွေကို တစ်အုပ်ချင်း ကြည့်လို့မရနိုင်ပါဘူး။ ဘယ်ကပဲယူယူ ဒေါင်းလုပ်ချရင်ရမယ့် စာအုပ်ကတော့ အတူတူပါပဲ။

အွန်လိုင်းမှာ တင်ပေးထားတဲ့ စာအုပ်တွေထဲမှာ BBC Learning English_Articles/ Magazines/ Stories ဆိုတဲ့ ဖိုဒါတွေ တွေ့ရလိမ့်မယ်။ အဲ့တာတွေက ကိုယ့်ဘာသာ အားရင်အားသလို ဖတ်ဖို့ ဒေါင်းလုပ်ချပြီး PDF လုပ်ထားတာတွေပါ။ လိုအပ်ရင်ယူပါ။ စာအုပ်အများစုကို Updated Versions ဖြစ်အောင် ရှိတာတွေထဲကနေ ရွေးထုတ်ပြီး စုပေးထားတယ်။ File Name တွေရဲ့နောက်ဆုံးမှာလည်း ထုတ်တဲ့ခုနှစ် ထည့်ပေးထားတယ်။ မဟုတ်ရင် အများကြီး ဒေါင်းလုပ်ချရပြီး ဘယ်စာအုပ်က စကိုင်ရမယ်ဆိုတာ မသိမှာစိုးလို့ပါ။

အင်္ဂလိပ်စာသင်ကြားမှု အင်တာနက်စာမျက်နှာများမှတဆင့် လေ့လာခြင်း

တစ်ခုရှိတာ စာအုပ်တွေဆိုတာ ဖတ်နိုင်ရင် ဖတ်နိုင်သလောက် အကျိုးရှိပေမယ့် အလုပ်တစ်ဖက် ကျောင်းတစ်ဖက်နဲ့ ရုန်းကန်နေရသူတစ်ယောက်အတွက် ရေရှည်မှာ စာအုပ်ကို ထိထိရောက်ရောက် မဖတ်နိုင်မှာ စိုးရိမ်ရပါတယ်။ စာအုပ်ဆိုတာ Interactive မဖြစ်ဘူးလေ။ အဲ့တော့ အများစုက ၂ ပတ် ၃ ပတ်၊ ၄/၅/၆ ခန်းလောက် ဖတ်ပြီးရင် ပျင်းသွားပြီး ဆက်မလုပ်ဖြစ်ကြတော့ဘူး။ အဲ့လိုမဖြစ်ရအောင် စာအုပ်တွေအပြင် English Learning Websites တွေကိုလည်း အဖော်ပြုသင့်ပါတယ်။ ဒီအောက်ဘက်မှာ English 4 Skills လုံးလေ့ကျင့်လို့ရတဲ့ ဝက်ဘ်ဆိုဒ်လိပ်စာတွေ ဖော်ပြပေးထားပါတယ်။

(၁) https://learnenglishkids.britishcouncil.org/ (ကလေးတွေ လေ့လာဖို့)
အခြေခံအကျဆုံး သင်ခန်းစာတွေ၊ ကလေးလေးတွေ အင်္ဂလိပ်စာသင်ရတာ မပျင်းရအောင် စီစဉ်ပေးထားတဲ့ သင်ခန်းစာတွေ အတော်များများရှိပါတယ်။


(၂) https://learnenglishteens.britishcouncil.org/ (လူငယ်တွေ လေ့လာဖို့)
လူငယ်တွေလေ့လာဖို့ ဆိုပေမယ့် တချို့အင်္ဂလိပ်စာအခြေခံ မကျေညက်သေးသူတွေ၊ ဒွိဟ ဖြစ်စရာ အခြေခံသင်ခန်းစာတွေ ပြန်လေ့လာဖို့အတွက် အသုံးဝင်ပါတယ်။


(၃) https://learnenglish.britishcouncil.org/ (အရွယ်ရောက်သူတွေ လေ့လာဖို့)
လူလတ်ပိုင်းတွေ/ လုပ်ငန်းခွင်ဝင်နေသူတွေ/ အင်္ဂလိပ်စာတိုးတက်ဖို့ စဉ်ဆက်မပြတ် လေ့လာလိုသူတွေအတွက် ရည်ရွယ်ပါတယ်။ ပုံမှန်အားဖြင့်တော့ CEFR lvl B1, B2, C1, C2 ရှိသူ အများစု ဒီမှာလေ့လာကြပါတယ်။ Grammar အားနည်းရင် Grammar၊ Reading ပိုင်း အားနည်းရင် Reading Section၊ Vocabulary ပိုင်းအားနည်းရင် Vocabulary ကိုယ် အားနည်းတဲ့အပိုင်းကို ရွေးချယ်ပြီး လေ့လာလို့ရပါတယ်။ 4 Skills အားလုံးကိုလည်း လေ့ကျင့်နိုင်ပါတယ်။ 


(၄) https://www.teachingenglish.org.uk/ (အင်္ဂလိပ်စာ သင်ကြားသူတွေ လေ့လာဖို့)
အင်္ဂလိပ်စာ ပြန်သင်ပေးမယ့် ဆရာ/ဆရာမတွေအတွက် ရည်ရွယ်လမ်းညွှန်ပေးပါတယ်။


(၅) http://www.bbc.co.uk/learningenglish/ နောက်ထပ် English 4 Skills ကို Lower Intermediate ကနေစပြီး Towards Advance အထိ လေ့လာနိုင်တဲ့ နေရာနောက်တစ်ခုက ဒီစာမျက်နှာပါ။ သူက lvl တစ်ခုကို Unit 30 ပါပြီး ပုံမှန် လေ့လာပေးနိုင်မယ်ဆိုရင် စနစ်ကျပြီး တန်ဖိုးရှိတာတွေ့ရပါတယ်။ အောက်မှာဖော်ပြထားတဲ့ Courses တွေအပြင် EVERYDAY ENGLISH- GRAMMAR- PRONUNCIATION- VOCABULARY- BUSINESS ENGLISH ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်တွေနဲ့ တခြားလေ့လာစရာတွေလည်း အဲ့ဒီ့နေရာမှာ အများကြီး ရှိပါသေးတယ်။

  1. Lower Intermediate 
  2. Intermediate
  3. Upper Intermediate 
  4. Towards Advance
(၆) https://web2.uvcs.uvic.ca/courses/elc/studyzone/ - Canada တက္ကသိုလ်တစ်ခုဖြစ်တဲ့ Victoria University ကနေ လွှင့်တင်ထားတဲ့ Web စာမျက်နှာတစ်ခုပါ။ အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာသူတွေအတွက် အမှန်တကယ်အထောက်အကူပြုတဲ့ စာမျက်နှာတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။


(၇) အကယ်၍ စာဖတ်သူဟာ အမေရိကန်သုံး အင်္ဂလိပ်စကားနဲ့ ရင်းနှီးချင်တယ်ဆိုရင် VOA ရဲ့ ဒီအောက်က စာမျက်နှာတွေနဲ့လည်း ထိတွေ့သင့်ပါတယ်။

  1. American Idioms
  2. Ma KyaeMone English 
  3. English from the Film 
အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာမှု အထောက်အကူပြု သင်ထောက်ကူဖိုင်များဖြင့် လေ့လာခြင်း

အပေါ်မှာ ညွှန်းခဲ့တဲ့ Websites တွေက Interactive ဖြစ်တဲ့ လေ့လာမှုမျိုးလို့ ပြောလို့မရပေမယ့် E-book ဖတ်ပြီး လေ့လာရတာထက်တော့ အများကြီး ကျေနပ်စရာကောင်းပါတယ်။ သူ့ထက်ပိုပြီး Interactive ဖြစ်တဲ့နည်းနဲ့တွဲပြီး လေ့ကျင့်ချင်မယ် ဆိုရင်တော့ ဒီအောက်မှာ ဖော်ပြထားတဲ့ Learning Kit တွေကိုလည်း ပူးတွဲအသုံးပြု လေ့လာသင့်ပါတယ်။
  1. New Headway 
  2. American Headway 
  3. Interchange 
Download ချလို့ရမယ့် Link တွေတစ်ခါတည်း တွဲပေးထားတယ်။ Website က Iran ကနေ တင်ထားတာမို့လို စာကတော့ Persian စာတွေ ဖြစ်နေပါလိမ့်မယ်။ Google Chrome နဲ့ ဖွင့်ရင် Auto Translate လုပ်ပေးတယ်။ ကွန်ပျူတာမှာ English to English အဘိဓာန် ကောင်းကောင်းလည်းရှိသင့်ပါတယ်။ သုံးဖူးတဲ့ အတွေ့အကြုံအရတော့ ဒီအောက်က အဘိဓာန် (၃) ခုက အကောင်းဆုံးပါ။
  1. Longman Dictionary of Contemporary English 
  2. Oxford Advanced Learner's Dictionary 
  3. Cambridge Advanced Learner's Dictionary 
တခြား လေ့လာနိုင်မယ့် Web စာမျက်နှာတွေကတော့ Googling လုပ်ရင်ဖြစ်စေ၊ Facebook မှာ Learning English လို့ ရိုက်ရှာရင်ဖြစ်စေ Page တွေအများကြီး တွေ့နိုင်တာမို့ အထူးမညွှန်းတော့ပါဘူး။ တစ်ခုရှိတာ Software တွေက Pirated တွေ ဖြစ်နေတော့ အနောက်နိုင်ငံမှာ နေသူတွေအတွက် Copyright နဲ့ ငြိမှာစိုးပါတယ်။ တတ်နိုင်ရင်တော့ ဝယ်သုံးပါ။

FlashCards များဖြင့် လေ့လာခြင်း


ခုနောက်ဆုံး အကြံပြုချင်တဲ့ လေ့လာနည်းတစ်ခုက ကျွန်တော်တို့နိုင်ငံမှာ မြန်မာနိုင်ငံမှာ လူသိနည်း/လူသုံးနည်းသေးတဲ့ လေ့လာနည်းတစ်မျိုးပါ။ Language တစ်ခုကို လေ့လာရင် စကားလုံးပဲဖြစ်ဖြစ်၊ Usage ပဲ ဖြစ်ဖြစ် မြန်မြန်နဲ့ စွဲစွဲမြဲမြဲမှတ်မိဖို့က အရေးကြီးပါတယ်။ ဘယ်လောက်ပဲ လေ့လာလေ့လာ ဉာဏ်ကြီးရှင်မဟုတ်တဲ့ သူလိုကိုယ်လို ပုံမှန်လူတစ်ယောက်က တစ်ခါဖတ်လိုက်ယုံနဲ့ ရေရှည်မှတ်မိနေဖို့ဆိုတာ တော်ယုံမလွယ်ပါဘူး။ ဦးဏှောက်က အဲ့လောက်မမှတ်နိုင်ဘူး/ဉာဏ်မကောင်းဘူးပဲ ပြောရမှာပေါ့။ စာအုပ်ဆိုတာမျိုးက တစ်ခါဖတ်ပြီးသွားရင် ဖတ်ပြီးပြီပဲ/လေ့လာပြီးပြီပဲ ကိုယ်တွေက ယူဆလိုက်တာ။ တကယ်က Applied မလုပ်မချင်း ခေါင်းထဲမှာ ဘာမှသိပ်ကျန်တာမဟုတ်ပါဘူး။ အဲ့ဒီ့အတွက် Grammar ပဲ ဖြစ်ဖြစ်၊ Vocabulary ပဲဖြစ်ဖြစ် ထပ်ခါထပ်ခါ ဖတ်နေဖို့ အကူအညီပေးနိုင်တဲ့ Software တစ်ခုရှိပါတယ်။ ANKI လို့ခေါ်ပါတယ်။ Open Source ဆိုတော့ Copyright နဲ့လည်း မငြိဘူး။ Apple Devices တွေမှာလည်း သုံးလို့ရသလို Windows/Android မှာလည်း သုံးလို့ရတယ်။ ဘယ်လိုသုံးတယ် ဆိုတာကိုတော့ 1_How To Use Anki မှာ လေ့လာကြည့်ပါ။ FlashCards တွေလည်း တစ်ခါတည်း တင်ပေးထားတယ်။ သုံးလို့အဆင်ပြေမယ့် Dictionary တစ်ခုလည်း Longman Dictionary of Contemporary English နာမည်နဲ့ တင်ပေးထားတယ်။ Install လုပ်နည်းကိုတော့ Read Me How To Install မှာ ဖတ်ပေးပါ။

ANKI + Flash Cards နဲ့ LONGMAN DISTIONARY Software တွေကိုတော့ ဒီအောက်မှာတင်ပေးထားပါတယ်။
https://yadi.sk/d/xbXVEKnHkABH3Q

စာအုပ်တွေ၊ ညွှန်းထားတဲ့ Websites တွေထဲက ကိုယ့်အဆင့်လိုက် သင့်တော်ရာစာအုပ်၊ သင့်တော်ရာ သင်ခန်းစာ၊ သင့်တော်ရာ အကြောင်းအရာကို ရွေးချယ်လေ့လာပေးပါ။ လေ့လာအားကောင်းတဲ့၊ ကြိုးစားတဲ့ သူတွေအတွက် အခုညွှန်းပေးခဲ့တာတွေထဲက တချို့တလေကတော့ အထောက်အပံ့ ရနိုင်ကောင်းပါရဲ့။

TECHSECTORS
http://www.techsectors.net

5 Books To Understand What The Buddha Taught


လက်ရှိ လုပ်ငန်းခွင်ဝင်ရတဲ့ အရွယ်ရောက်သွားတော့ အရင်ကလို အချိန်ပို/ကိုယ်ပိုင်ချိန်ဆိုတာ မရှိသလောက် ဖြစ်သွားတယ်။ အရင်ကျောင်းသားဘဝက ကိုယ်ပိုင်ချိန်များတော့ စာဖတ်ဖို့အတွက် စာအုပ်ရွေးစရာ သိပ်မလိုဘူး။ ကိုယ့်အနီးဝန်းကျင်က အလွယ်တကူ ရနိုင်သမျှ ဖတ်ခဲ့တာပဲ။ ဒါပေမယ့် ဘာသာပြန်ဝတ္ထုတွေ၊ ကိုယ်တိုင်ရေး အတ္ထုပ္ပတ္တိတွေ၊ သမိုင်းစာအုပ်တွေနဲ့ သိပ္ပံ/သုတေသနနဲ့ ဆိုင်တဲ့ စာအုပ်မျိုးတွေ ပိုဦးစားပေး ဖတ်ဖြစ်တယ်။


အခုတော့ အဲ့တာတွေ သိပ်မဖတ်ဖြစ်တော့ဘူး။ ဘာသာရေးနဲ့ သက်ဆိုင်တဲ့ စာအုပ်တွေပဲ အဓိက အဖတ်များတော့တယ်။ ဘာသာရေးလုပ်နေတယ်လို့တော့ ခေါင်းစဉ်မတပ်ပါနဲ့။ ဘာသာရေးစာအုပ် ဖတ်တာနဲ့ ဘာသာရေးလုပ်တာနဲ့ တော်တော်လေးကွာခြားတယ်။ ဘာသာရေးလုပ်တယ်ဆိုတာ တချို့က ဘာသာတရားကို ထဲထဲဝင်ဝင် နားလည်သဘောပေါ​က်ပြီး လုပ်တာ။ တချို့ကကျတော့ ရလိုမှုတစ်စုံတစ်ခုအတွက် ဘာသာရေးကို ခုတုံးလုပ်ပြီး အသုံးချတာ။ ထားပါတော့ အဲ့တာတွေကို အဓိပ္ပါယ်မဖွင့်လိုဘူး။

ကိုယ် ဘာသာရေးစာအုပ်တွေ ဖတ်တယ်ဆိုတာက ဘာသာတရားကို နားလည်ချင်တာ။
ဗုဒ္ဓဘာသာရယ်လို့ အများစုခေါ်ကြတဲ့ မြတ်ဗုဒ္ဓ ဟောကြားတော်မူခဲ့တဲ့ ဓမ္မတရားတော်ရဲ့ အနှစ်သာရကဘာလဲ။ ကိုယ်တွေ ဖိရိုးဖလာကိုးကွယ်နေကြတဲ့ ဗုဒ္ဓဝါဒနဲ့ လမ်းဆုံးပန်းတိုင်ကဘာလဲ။ ယုံကြည်မှုနဲ့ ကိုးကွယ်နေတာလား။ လိုလားချက်အတွက် ကိုးကွယ်နေတာလား။ လက်ဆင့်ကမ်းလို့ ကိုးကွယ်နေတာလား။ သံသရာဆိုတာ တကယ်ရှိတာလား။ ကံကံ၏ အကျိုးဆိုတာဘာလဲ။ တခြားဘာသာတရားတွေနဲ့ ကိုယ့်ဘာသာတရားက ဘယ်နေရာမှာ အဓိကကွာနေတာလဲ။ သူတို့ကရော ဘာလို့ ကိုယ့်ဘာသာကို မကိုးကွယ်ကြတာလဲ။ ကိုယ်တွေ နေ့စဉ်ရွတ်နေတဲ့ ဓမ္မစကြာ၊ ပဋ္ဌာန်းဆိုတာတွေရဲ့ အနှစ်သာရကဘာလဲ။ ဘယ်ကနေစပြီး လူဖြစ်လာတာလဲ။ ကောင်းတာလုပ်ရင် ကောင်းတာဖြစ်ပြီး မကောင်းတာလုပ်ရင် မကောင်းတာဖြစ်တယ်ဆိုတာ တကယ်လား။ သစ္စာလေးပါးဆိုတာ ဘယ်လိုအဓိပ္ပါယ်လဲ။ .....

ဒီမေးခွန်းတွေ နားလည်ချင်လို့ စာဖတ်တယ်။ ဖတ်ရင်းနဲ့ ဗုဒ္ဓစာပေဟာ ဘာသာရေး သက်သက်ချည်း မဟုတ်ဘူး ဆိုတာသိလာတယ်။ သူ့အထဲမှာ လောကီရေးရာ တိုးတက်ကြီးပွား ချမ်းသာစေကြောင်း အကြောင်းကိစ္စရပ်တွေကနေစလို့ လောကုတ္တရာရေးရာ အောင်မြင်ပေါက်မြောက်ဖို့အထိ နည်းလမ်းတွေ အကုန်ဖော်ပြထားတယ်။ လောကီမှာရော လောကုတ္တရာဘက်မှာပါ အောင်မြင်ပေါက်မြောက်စေဖို့ ညွှန်ကြားပြသနိုင်တဲ့ စာပေဆိုတာ ဗုဒ္ဓစာပေကလွဲရင် တစ်ခြားဘယ်မှာမှ မတွေ့ဖူးဘူး။

အထူးသဖြင့်တော့ ခုနောက်ပိုင်းမှာ နိကာယ် ငါးရပ်၊ ပိဋကတ် သုံးပုံကို မြန်မာပြန်ထားတဲ့ စာအုပ်တွေ ဦးစားပေး ဖတ်ဖြစ်တယ်။ မြန်မာလို ပြန်ထားတာ မှန်ပေမယ်လို့ ဖတ်ကြည့်တဲ့အခါ ထင်သလောက် ခရီးမရောက်ဘူး။ နားမလည်တဲ့အပိုင်းတွေမှာ ဘာကိုဆိုလိုချင်တာလဲဆိုတာ သိအောင်ရှာဖတ်ပြန်တော့ ဘယ်အဌကထာ၊ ဘယ်ဋီကာမှာတော့ ဘယ်လိုဖွင့်ပါတယ်ဆိုပြီး ညွှန်းတာတွေ တွေ့ရတယ်။ ဒါပေမယ့် ကိုယ်တိုင်က ပါဠိလို မဖတ်နိုင်တော့ ပိဋကတ်တွေရဲ့ ဆိုလိုရင်း အနက်ကို အကျယ်ပြန်ပြီး ဖွင့်ပြထားတဲ့ အဌကထာ၊ ဋီကာတွေကိုလည်း နားမလည်နိုင်ဘူး။ ပါဠိလို မဖတ်နိုင်ဘဲနဲ့ မြန်မာပြန်ထားတာလေးကို အပေါ်ယံလောက် ရှပ်ဖတ်ပြီး ကိုယ့်စိတ်ထဲ ထင်ရာစွဲတွေးဖို့ဆိုတာ ကောင်းတဲ့အရာမဟုတ်ဘူး။

ဒီလိုအခက်အခဲတွေက ဗုဒ္ဓစာပေလေ့လာသူတိုင်း တွေ့ကြုံရမယ့် အခက်အခဲတွေပါ။ ဒီအခက်အခဲတွေကို အထိုက်အလျောက် ပြေလည်စေမယ့် ပိဋကတ်မိတ်ဆက် စာအုပ် (၅) အုပ်ကို စာဖတ်ရင်းနဲ့ သိပ်မကြာခင်က ရှာလို့တွေ့ခဲ့တယ်။ တန်ဖိုးမဖြတ်နိုင်ဘူး။ ဈေးဖြတ်ပြီး ရောင်းရမယ့် စာအုပ်မျိုးတွေထဲမှာ ဒီစာအုပ်တွေ မပါဘူး။ မြတ်စွာဘုရားရှင် (၄၅)နှစ်တာ/၄၅ ဝါ ကာလပတ်လုံး ဟောကြားတော်မူခဲ့တဲ့ တရားတော်တွေကို မူရင်းပါဠိတော်/မြန်မာပြန်တွေအတိုင်း အနှစ်သာရမပျက်ဘဲ ဖတ်ချင်တယ်ဆိုရင် ဒီစာအုပ် ၅ အုပ်ကို အရင်ဖတ်ကြည့်ဖို့ တိုက်တွန်းချင်တယ်။ ဒါတွေကို ရှာဖွေတင်ဆက်ပေးနေတဲ့ ဓမ္မဒေါင်းလုပ် မိသားစုကိုလည်း အထူးကျေးဇူးတင်မိပါတယ်။

၁။ ပိဋကတ်ပါဠိတော် မြန်မာပြန်ကျမ်းများ၏ ကျမ်းဦးမှတ်ဖွယ်များ - ဗုဒ္ဓသာသနာအဖွဲ့
၂။ နိကာယ်ငါးရပ် ပိဋကတ်အဖွင့် (ဒီဃနိကာယ်) -  ဓမ္မာစရိယ ဦးမောင်မောင်လေး
၃။ ပိဋကတ် အနှစ်ချုပ် (မဇ္ဈိမနိကာယ်) -  ဓမ္မာစရိယ ဦးမောင်မောင်လေး
၄။ ပိဋကတ် အနှစ်ချုပ် (သံယုတ္တနိကာယ်) -  ဓမ္မာစရိယ ဦးမောင်မောင်လေး
၅။ ပိဋကတ် အနှစ်ချုပ် (အင်္ဂုတ္တရနိကာယ်) -  ဓမ္မာစရိယ ဦးမောင်မောင်လေး

သုခီအတ္တာနံ ပရိဟရန္တု
Dhamma review
30-7-2019
၁၄၅၆

How To Access Wikipedia Offline - Kiwix

လွန်ခဲ့တဲ့ ၁၈ နှစ်ကျော် (ဇန်နဝါရီ ၁၅၊ ၂၀၀၁) က ဝီကီ (Wikipedia) ကို စပြီးအသက်ဝင်ခဲ့တယ် ဆိုပေမယ့် ၂၀၀၇ ခုနှစ်မှာမှ ထဲထဲဝင်ဝင် စဖတ်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ အဲ့မတိုင်ခင်က ကွန်ပျူတာဆိုတာ ကောင်းကောင်းမသုံးတတ်သလို အင်တာနက် ဆိုတာလည်း လက်လှမ်းမမှီသေးဘူး။

လက်ရှိအချိန်ထိ ဝီကီမှာ မြန်မာဘာသာနဲ့ ရေးထားတဲ့ ဆောင်းပါးပေါင်း က ၅၀၀၀၀ မပြည့်သေးပေမယ့် အင်္ဂလိပ်လို ရေးထားတဲ့ ဆောင်းပါးပေါင်းက သန်းနဲ့ချီရှိနေပြီ။ ဆိုတော့ ကိုယ်သိချင်တဲ့ အကြောင်းအရာ တစ်ခုခုကို အချိန်တိုအတွင်း အဖြေရှာတွေ့ချင်ရင် ဝီကီကို အားကိုးတာ အသင့်တော်ဆုံးပဲ။ ဝီကီကို စဖတ်ဖြစ်ခဲ့တဲ့နောက်ပိုင်း ဒီဝီကီရဲ့ ဝက်ဘ်စာမျက်နှာတိုင်းကို ဒေါင်းလုပ်ချပြီး သိမ်းထားလို့ရရင် ဘယ်လောက်များ ကောင်းမလဲလို့ မကြာခဏတွေးမိတယ်။ Website Grabber တွေနဲ့ လက်တွေ့ဒေါင်းလုပ်ချကြည့်ဖို့လည်း ကြိုးစားဖူးတယ်။ ဒါပေမယ့် Database ပမာဏ အရမ်းများတဲ့ Website တစ်ခုကို ဒေါင်းလုပ်ချဖို့ဆိုတာ ကိုယ့်မှာရှိတဲ့ 500GB Hard Disk နဲ့ ဘယ်လိုလုပ်ဖြစ်နိုင်မှာလဲ။


ဒါပေမယ့် တကယ်လိုချင်နေတဲ့သူအတွက်တော့ အဖြေဆိုတာရှိတယ်။ Wikipedia ကို Offline Access နဲ့ ကြည့်လို့ရအောင် စီစဉ်ပေးထားတဲ့ Kiwix ဆိုတာရှိတယ်လေ။ သူ့ကိုရှာတွေ့တော့ စိတ်ချမ်းသာလိုက်တာ။ တစ်ခါတစ်လေ နယ်တွေဘာတွေ ခရီးသွားလို့ အင်တာနက်မရှိတဲ့နေရာကို ရောက်တဲ့အခါ တစ်ခုခုသိချင်တဲ့အချိန်တိုင်း ဝီကီမှာဆို ရှာလို့ရမှာလို့ အမြဲတွေးမိတယ်။ ကိုယ်နဲ့ ကံအကြောင်း တိုက်ဆိုင်လို့ကြုံရတဲ့ ကလေးတွေကိုလည်း မင်းတို့သိချင်တာရှိရင် ဒီမှာရှာလို့ရတယ်ဆိုတာ ပြောပြချင်တယ်။ ဒေါင်းလုပ်ချရမယ့် ပမာဏကလည်း သိပ်အများကြီး မဟုတ်ဘူး။ မြန်မာလိုရေးထားတဲ့ ဝီကီစာမျက်နှာတွေကို Offline ကြည့်နိုင်ဖို့ဆိုရင် ဒေါင်းလုပ်ချရမယ့် ပမာဏက 286MB (2019/5) ပဲရှိတယ်။ အင်္ဂလိပ်လို Wikipedia စာမျက်နှာ (ဓာတ်ပုံအပါ) အားလုံးလိုချင်တာဆိုရင်တော့ ဒေါင်းလုပ်ချရမယ့် ပမာဏက နည်းနည်းများသွားမယ်။ 79GB (2018/10) ရှိတယ်။ ဒါပေမယ့် Website Grabber တွေနဲ့ ဒေါင်းလုပ်ချတာထက်စာရင် ဒီနည်းက ပိုပြီးထိရောက်တယ်။ တစ်ခြား ကိုယ်ဖတ်နိုင်တဲ့ ဘာသာတွေနဲ့ ဒေါင်းလုပ်ချထားချင်တယ်ဆိုရင်လည်း ဒီနေရာမှာ အစုံရှိတယ်။ တစ်ခုရှိတာ ဒေါင်းလုပ်မချခင် အများသူငါ မေးလေ့ရှိတဲ့ မေးခွန်းတွေ ကိုတော့ ကြိုဖတ်ကြည့် ထားသင့်တယ်။


အခုဆိုရင် Wikipedia က ကိုယ့်လက်တစ်ကမ်းမှာရှိနေပြီ။ လေ့လာကြည့်ပါ ပြီးတော့ ကိုယ့်ရဲ့အတွေ့အကြုံ လေးတွေကိုလည်း မှတ်ချက်ပြုပေးပါ။


သုခီအတ္တာနံ ပရိဟရန္တု။
၂၆-၇-၂၀၁၉
၁၅၂၇

Power, Politics, and the Cult of Personality

ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်နဲ့ သူဦးဆောင်နေတဲ့ပါတီကို ဘယ်လိုမြင်လဲဆိုပြီး လာလာမေးကြတယ်။ တကယ်တော့ သူတို့သိချင်တာ ကိုယ့်အမြင်သက်သက်ကို သိချင်တာလည်း ဟုတ်ချင်မှဟုတ်မယ်။ တစ်ခြားရည်ရွယ်ချက် တစ်ခုခုလည်း ရှိချင်ရှိကောင်း ရှိလိမ့်မယ်။


များသောအားဖြင့်လည်း အဲ့လိုသုံးသပ်ချက်တွေ မပြောဖြစ်အောင်ရှောင်တယ်။ ရှောင်တယ်ဆိုတာ နားမလည်လို့လည်း မဟုတ်ဘူး။ စိတ်မဝင်စားလို့လည်း မဟုတ်ဘူး။ ကိုယ်ပြောလိုက်တဲ့သူက ကိုယ်မပြောခင်ကတည်းက ဘောင်ခတ်ခံထားရတဲ့သူတစ်ယောက် ဖြစ်နေမှာစိုးလို့။ ဘောင်ပြင်ကို ထွက်မတွေးတတ်ဘဲ ကိုယ်ဘာပြောပြော သူ့ဘာသာသူ စံသတ်မှတ်ထားတဲ့ ဘောင်ထဲကနေပြီး မဝင်ဝင်အောင် လိုက်တွေးနေမှာမျိုးတော့ ကိုယ်တွေမလိုလားဘူး။


ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်ကို ဘယ်လိုမြင်လဲဆိုရင် "နိုင်ငံ့ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်" လို့မြင်တယ်။ တချို့က လေးစားသမှုနဲ့ "အမေ" လို့ ခေါ်ကြသူတွေလည်းရှိတယ်။ တကယ်တော့ သူက ကိုယ့်အမေထက်တောင် အသက်ကြီးတဲ့သူပါ။ ဒါပေမယ့် "အမေ" ခေါ်ခြင်း မခေါ်ခြင်းထက် ကိုယ့်လုပ်ရပ်တွေက သူ့အတွက် အထောက်အကူမပြုတောင် အနှောင့်အယှက် မဖြစ်စေဖို့ပဲ သတိထားတယ်။ သူခေါင်းဆောင်နေတဲ့ ပါတီထဲက လူတွေကိုရော၊ သူ့ကိုရော ပုဂ္ဂိုလ်ရေးကိုးကွယ်မှု (Cult of Personality) နဲ့ သုံးသပ်တာမျိုးမဟုတ်ဘဲ သူ့ရဲ့နိုင်ငံရေးဆိုင်ရာ လှုပ်ရှားမှု၊ ရပ်တည်ချက်၊ ခံယူချက် ဆိုတာတွေနဲ့ပဲ ရှုမြင်နိုင်အောင် ကြိုးစားတယ်။

သူဆုံးဖြတ်သမျှ သူ့ပါတီဝင်တွေလုပ်သမျှ ကြိုက်နေတယ်ရယ်လို့တော့ မဟုတ်ဘူး။ ကိုယ့်သဘောနဲ့ အံမဝင်တာတွေလဲရှိတယ်။ ဒါပေမယ့် ကိုယ်သိပ်လက်ခံလို့မရတဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ခု သူပေးလိုက်တယ်ဆိုရင် သူဘာကြောင့် ဒီလိုဆုံးဖြတ်တာလဲဆိုတာ သူ့နေရာကနေ လိုက်တွေးကြည့်တယ်။ လက်ရှိဖြစ်နေတဲ့ နိုင်ငံရေးအခြေအနေတွေ၊ နိုင်ငံရဲ့ စာရင်းအင်းအချက်အလက်တွေ၊ အဲ့ကိစ္စတွေနဲ့ ပတ်သက်နေတဲ့ အစီရင်ခံစာတွေ၊ အရင်က ဖြစ်ခဲ့ဖူးတာတွေ၊ အဲ့အကြောင်းအရာကို ပံ့ပိုးပေးနေတဲ့ ဥပဒေကြောင်းတွေကို လက်လှမ်းမီသလောက် လိုက်ဖတ်တယ်။ ဆိုတော့ ကိုယ့်အတွေ့အကြုံအရ သူ့လောက်မတွေးနိုင်ပေမယ့် သူဘာကြောင့် ဒီလိုဆုံးဖြတ်တယ်ဆိုတာ အနီးစပ်ဆုံး လက်လှမ်းမီသွားတယ်။



ဟုတ်တယ် အရင်ကတော့ အဲ့လောက်ထိ အချက်အလက်တွေရဖို့ ပြည့်ပြည့်စုံစုံ ဖတ်နိုင်ဖို့ဆိုတာ မလွယ်ဘူး။ အခုကျတော့ သတင်းအချက်အလက်နဲ့ ပတ်သက်ရင် MYANMAR NATIONAL PORTAL ဆိုတာ ရှိနေပြီ။ အစိုးရအဖွဲ့ရုံးတွေရဲ့ ဝက်ဘ်ဆိုဒ်တွေဆိုတာလည်း တစ်ခုနဲ့တစ်ခု အချိတ်အဆက်မိလာပြီ။ ဆိုကြပါစို့ နိုင်ငံတော်အတိုင်ပင်ခံပုဂ္ဂိုလ်ရုံး ရဲ့ ဝက်ဘ်စာမျက်နှာ ကိုဝင်လိုက်တာနဲ့ တခြားအစိုးရအဖွဲ့ရုံးတွေကိုလည်း သိနိုင်ပြီ။ စာရင်းအင်းဆိုင်ရာ အချက်အလက်နဲ့ ပတ်သက်ရင် ဗဟိုစာရင်းအင်းအဖွဲ့ - Central Statistical Organization (CSO) ကနေ လွှင့်တင်ထားတဲ့ Myanmar Statistical Information Service ဆိုတာရှိနေပြီ။


Photo - https://www.mlis.gov.mm/

ဥပဒေတွေ နည်းဥပဒေတွေနဲ့ သက်ဆိုင်တာတွေဆိုရင်လည်း ပြည်ထောင်စုရှေ့နေချုပ်ရုံး ကနေ လွှင့်တင်ထားတဲ့ မြန်မာဥပဒေသတင်းအချက်အလက်စနစ် ဆိုတဲ့ ဝက်ဘ်စာမျက်နှာရှိနေပြီ။ အရင်လို ပန်းဆိုးတန်းသွားပြီး ဥပဒေစာအုပ် ရှာစရာမလိုတော့ဘူး။ လက်ရှိ Hot နေတဲ့ မြန်မာနိုင်ငံသားဥပဒေတို့၊ ကလေးသူငယ်ဥပဒေတို့၊ ကိတ္တိမမွေးစားခြင်း မှတ်ပုံတင်အက်ဥပဒေတို့ ဆိုတာတွေကအစ အကုန် Up-to-Date သိနိုင်နေပြီ။

နိုင်ငံတစ်ခု ခေါင်းဆောင်ဖို့ဆိုတာ မလွယ်ပါဘူး။ နိုင်ငံတစ်ခု ခေတ်မီဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ဖို့ ခေါင်းဆောင်လုပ်ရတာ အသာထားဦး ကိုယ့်အိမ်က ကိုယ့်မိသားစု အောင်မြင်တိုးတက်အောင်ပဲ ခေါင်းဆောင်ကြည့်ပါဦး။ အဲ့တော့ အပြုသဘောဆန်တဲ့ ဝေဖန်မှုမျိုးမဟုတ်ဘဲ အစိုးရလုပ်သမျှ ကန့်လန့်တိုက်နေမယ့် အတွေးမျိုးတွေ မလုပ်ကြရင် မကောင်းဘူးလား။ ကိုယ့်ဘက်က နိုင်ငံတိုးတက်ဖို့ ဘာမှလုပ်မပေးနိုင်ဘူးဆိုရင်တောင် အနည်းဆုံး ငါးပါးသီလလေးတော့ လုံခြုံအောင် စောင့်လိုက်ပါလား။ ခုဖြစ်နေတဲ့ Victoria ကိစ္စ၊ မပြီးဆုံးနိုင်သေးတဲ့ ဘင်္ဂါလီပြဿနာ၊ တိုင်းရင်းသားလက်နက်ကိုင် ပဋိပက္ခ ဆိုတာတွေ အကုန်ဆုံးက လောဘ၊ ဒေါသ၊ မောဟ ကို အခြေခံထားတဲ့ ငါးပါးသီလမလုံခြုံလို့ ဖြစ်နေကြတာတွေပဲ မဟုတ်လား။ နိုင်ငံတိုးတက်ဖို့ဆိုတာ ဘာမှမဟုတ်ဘူး ခင်ဗျားတို့ ကျွန်တော်တို့ ငါးပါးသီလလောက်ကို ကောင်းကောင်းစောင့်ထိန်းနိုင်ဖို့ပဲလိုတာပါ။ အဲ့လိုဆိုရင် အစိုးရလည်း ခင်ဗျားတစ်ယောက်စာ အရှုပ်ထုပ်ရှင်းပေးရတာ သက်သာပြီး လိုအပ်တဲ့နေရာတွေအတွက် အားပိုစိုက်လို့ရသွားတာပေါ့။

၂၆-၇-၂၀၁၉
၀၆၂၀

SuttaCentral - Early Buddhist Texts And Modern Translations

ပြီးခဲ့တဲ့ ဝါဆိုလပြည့်နေ့၊ မြတ်စွာဘုရားရှင် ဓမ္မစကြာတရားဦး ဟောတော်မူတဲ့နေ့က အမှတ်တရအနေနဲ့မြတ်စွာဘုရားရှင်ရဲ့ ပိဋကတ်တော် ဘာသာပြန်ကျမ်းစာတွေရှိရာ ပုံမှန်ဖတ်နေကျ SuttaCentral ဆိုတဲ့ ဝက်ဘ်စာမျက်နှာတစ်ခု အကြောင်း ဘာသာပြန်ဗွီဒီယိုဖိုင်လေးတစ်ခု လုပ်ဖြစ်ခဲ့တယ်။

Photo - Suttacentral.net
SuttaCentral ရဲ့ အားသာချက်က မြတ်စွာဘုရားရှင်ရဲ့ တရားတော်တွေကို ပါဠိလို၊ အင်္ဂလိပ်လို၊ မြန်မာလို အစုံကြည့်လို့ရတယ်။ မြန်မာလို ဘာသာပြန်ကတော့ အစုံမရသေးဘူး။ ပိဋကတ် ပါဠိ-မြန်မာပြန် စာအုပ်တွေ လိုချင်ရင်တော့ ဒီအောက်က ဖော်ပြထားတဲ့ နေရာတွေမှာ အစုံလိုက် ဒေါင်းလုပ်ချလို့ရတယ်။

http://www.kbrl.gov.mm/Catalog/Featured
http://www.dhammadownload.com/eBook-Myanmar.htm
https://spsuygn.edu.mm/book/reference
https://www.thitsarparamisociety.com/
https://www.mmbookdownload.com/Tripitaka

တကယ်လို့ ဒေါင်းလုပ်မချချင်ဘူး အွန်လိုင်းကနေ တိုက်ရိုက်ဖတ်ချင်တယ်ဆိုရင်လည်း ဒီနေရာမှာ ဖတ်လို့ရတယ်။ ပါဠိလို နားမလည်ဘူး မြန်မာပြန်ကိုပဲ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ဖတ်ကြည့်ချင်တယ်ဆိုရင် MyanmarSutta ဆိုတဲ့ Website တစ်ခုရှိတယ်။ Myanmar Sutta ရဲ့ အားသာချက်က နိကာယ်ငါးရပ်၊ ပိဋကတ်သုံးပုံကို ဘယ်လိုစတင်လေ့လာရမယ်၊ နိကာယ်တစ်ခုနဲ့ တစ်ခုက ဘယ်လိုကွာခြားချက်လေးတွေ ရှိတယ်ဆိုတာ အတိုချုံးရှင်းပြထားတာတွေ ရှိသလို၊ နိကာယ်တစ်ခုချင်းစီအောက်က သုတ္တန်တွေကိုလည်း ဘယ်လိုအကြောင်းအရာကို ဟောကြားထားတဲ့ သုတ္တန်ဆိုတာ ရှင်းပြထားတယ်။

ဒါကတော့ SuttaCentral Website အတွက် ဘာသာပြန်ထားတဲ့ ဗွီဒီယိုဖိုင်ပါ။ သိပ်လည်းမကြာပါဘူး။  ၂ မိနစ်တည်း။ ပြောတဲ့သူက မိန်းကလေးဖြစ်နေလို့ နာမ်စားကို "ကျွန်မ" လို့ပဲ သုံးလိုက်တယ်။ ဗုဒ္ဓဘာသာဝင် မြန်မာလူမျိုးတွေကို မြတ်စွာဘုရားရှင်ရဲ့ မူရင်းပိဋကတ်တော်တွေနဲ့ သိပ်မဝေးစေချင်ဘူး။ ကိုယ်တွေမှ ဝေးရင် ဘယ်သူနီးနိုင်တော့မလဲနော်။


သုခီအတ္တာနံ ပရိဟရန္တု။
၂၅-၇-၂၀၁၉
၂၂၁၈

Techsectors.net Is Going To Active Till 2020


Photo - ၂၀၀၈ မှ ၂၀၁၉ ထိ ကိုယ်တိုင်ရေးခဲ့သော စာများ

ဒီနေ့ Z.com မှာ Domain Renewal လုပ်တယ်။ ပုံမှန် .com Domain က မြန်မာငွေ ၁၂၀၀၀ လောက်ပဲ ကျပေမယ့် အရင်တည်းက .net နဲ့ပဲ တောက်လျှောက်ရေးခဲ့တာမို့လို့ .net ကိုပဲ ၁၇၅၀၀ နဲ့ ဝယ်လိုက်တယ်။ Tax ဘာညာ အပြီးအစီး ၁၈၉၀၀ ကျတယ်။ လက်ရှိ ပြည်ပရောက်နေတော့ ငွေချေရတာက မြန်မာပြည် Online Banking နဲ့ အဆင်ပြေမပြေ သိပ်သေချာမသိဘူး။ Online Banking နဲ့ ငွေပေးငွေယူက မြန်မာပြည်ထဲ နေစဉ်ကပဲ လုပ်ဖူးတယ်။ အခု ပြည်ပကနေ ငွေချေရမယ်ဆိုပြီး ဖြစ်လာတော့ ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ စဉ်းစားရင်း စဉ်းစားရင်း ဒီနေ့မှ လုပ်ဖြစ်တယ်။

တော်သေးတာ မြန်မာပြည်မှာ လူခံရှိတော့ ဒီကနေ မြန်မာပြည်ကို ငွေပြန်လွှဲ ကိုယ့် KBZ အကောင့်ထဲကို ထည့်ခိုင်း၊ အဲ့ကနေမှ Bank Account အချင်းချင်း Transfer ပြန်လုပ်ရတယ်။ အဆင်ပြေပြေနဲ့တော့ ပြီးသွားပါပြီ။ အဲ့လိုတွေ ကိုယ်အလုပ်ရှုပ်နေတာ မိတ်ဆွေတစ်ယောက်ကတွေ့တော့ ဘာတွေလုပ်နေတာလဲဆိုပြီး မေးတယ်။ ဒီလိုဒီလိုပဲ ရေးနေတဲ့ Blog အတွက် Domain Renewal လုပ်နေတာဆိုတော့ "ဟုတ်လား မင်း Blog ရေးမှန်းမသိဘူး ငါ့ကိုပေးဖတ်ပါ Blog လိပ်စာပြောပါလို့" ပြောလာရော။ စိတ်မကောင်းပါဘူး Personal Blog မှာ စိတ်ကူးတည့်ရာ ရေးနေတာမို့လို့ ဘယ်သူမှ Blog လိပ်စာပေးပြီး ဖတ်မခိုင်းပါဘူးလို့ပဲ ပြောလိုက်တယ်။


Blog ရေးလာခဲ့တာ ၁၀ နှစ်ကျော်ခဲ့ပါပြီ။ ငါဘလောက်ရေးနေတယ် လာဖတ်ပါလို့ မိတ်ဆွေထဲက ဘယ်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်ကိုမှ မခေါ်ခဲ့ဖူးဘူး။ ကိုယ့်ကို Personal အရ ခင်မင်သိကျွမ်းလို့ ကိုယ့် Blog ကို လာဖတ်တာမျိုး မလိုလားဘူး။ အကြောင်းတိုက်ဆိုင်လို့ ရောက်လာတာဖြစ်ဖြစ်၊ ညွှန်လို့ရောက်လာတာဖြစ်ဖြစ် ကိုယ့်ကိုမသိဘဲ ကိုယ့်စာကို ဖတ်ချင်လို့ လာတဲ့ စာဖတ်သူကိုပဲ လိုလားတယ်။ ဒါတောင် အမြဲလာဖတ်ပါလို့လည်း မခေါ်ချင်ဘူး။ ဘာလို့လည်းဆိုတော့ ကိုယ်ရေးတဲ့ Blog က ကိုယ်စိတ်ဝင်စားတဲ့အပေါ် အခြေခံပြီး စိတ်ထဲပေါ်တဲ့ အကြောင်းအရာကိုရေးတာ။ ကိုယ့်သဘောထားကိုလည်း ဒီနေရာမှာ သီးသန့်ရေးခဲ့ပြီးပြီ။ အဲ့တာကြောင့် စာဖတ်သူရှိခဲ့ရင်လည်း တစ်ခါတစ်လေ အားနာတယ်။ Facebook Page ကို Like လုပ်ထားသူကတော့ လောလောဆယ်ထိ ၁၇၉ ယောက်ရှိတယ်။ အဲ့ထဲမှာ ဘယ်နှစ်ယောက်က Blog မှာ စာဖတ်ဖြစ်သလဲဆိုတာ ကိုယ်လည်းမသိဘူး။ ဒါပေမယ့် ဖတ်ဖြစ်ဖြစ် မဖတ်ဖြစ်ဖြစ် Like လုပ်ပေးထားတာကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။

Techsectors.net ဆိုတဲ့အမည်နဲ့ ဘယ်အချိန်ထိ စာဆက်ရေးဖြစ်နေဦးမယ်ဆိုတာ မသိဘူး။ ဒီ Blog လေးကို ကိုယ့်ရဲ့ ကိုယ်ပွားတစ်ခုလို တန်ဖိုးထားတယ်။ ဒါပေမယ့် မြတ်စွာဘုရားရှင်က "အဘိဏှသုတ်" မှာ ဟောတော်မူတယ်။
"သဗ္ဗေဟိ မေ ပိယေဟိ မနာပေဟိ နာနာဘာဝေါ ဝိနာဘာဝေါ တိ အဘိဏှံ ပစ္စဝေက္ခိတဗ္ဗံ" တဲ့။
ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ်လေ။ တတ်နိုင်သလောက်ပေါ့။ အကောင်းဆုံးပေါ့။ ဘဝမှတ်တိုင်တစ်ခုပေါ့။

သုခီအတ္တာနံ ပရိဟရန္တု။
၂၅-၇-၂၀၁၉
၂၁၀၄

Anniversary Day of The Four Noble Truths

ကောဇာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၁ ခုနှစ် သာသနာနှစ် ၂၅၆၃ ခုနှစ် ဝါဆိုလပြည့် ၁၅ ရက်၊ အင်္ဂါနေ့။ (ဓမ္မစကြာအခါတော်နေ့) ယူနီကုတ်စပြီး အတည်တကျ ဖြစ်လာတဲ့ ၂၀၀၉ - ၂၀၁၀ ဝန်းကျင် ကတည်းက ကိုယ့် Personal Blog ကို ဇော်ဂျီနဲ့ ရေးနေရာကနေ ယူနီကုတ်အဖြစ် ပြောင်းခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် အကြောင်းအမျိုးမျိုးကြောင့် ခုချိန်ထိ ဇော်ဂျီကို မစွန့်ခွာနိုင်သေးဘူး။ အထူးသဖြင့်တော့ ဖေ့ဘုတ်သတင်း အများစုက ဇော်ဂျီနဲ့ ရေးကြတယ်။ ကိုယ်နဲ့ ခင်မင်ရင်းနှီးသူအများစုကလည်း ဇော်ဂျီနဲ့ပဲ အကျွမ်းတဝင်ရှိကြတယ်။ အဲ့တော့ စနစ်မကျ ဗရုတ်သုတ်ခတွေနဲ့ ဒင်းကြမ်း ပြည့်နေတဲ့ ဒီဇော်ဂျီကိုပဲ သည်းခံပြီး ဆက်သုံးခဲ့ရတယ်။

ကိုယ်က ယူနီကုတ်နဲ့ သုံးချင်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူများတကာက ဇော်ဂျီနဲ့ ရေးထားတယ်ဆိုရင် ဖတ်မရတော့ ဘရောက်ဇာ စက်တင်မှာ Unicode တစ်ခုခု ပြန်လိုက်ပြောင်းရတယ်။ Add-on တွေသုံးဖို့ကျပြန်တော့ ဘရောက်ဇာလေးလို့ မသုံးချင်ဘူး။ အဲ့လိုနဲ့ ဇော်ဂျီကို သီးခံခဲ့တာ ဆယ်စုနှစ် တစ်စုတိုင်ခဲ့ပြီ။ ဒီနေ့တော့ ဝါဆိုလပြည့်နေ့ရောက်ပြီ။ မြတ်စွာဘုရားရှင် ကိုယ်တော်တိုင်သော်မှ သူကိုယ်တိုင်သာ ထိုးထွင်းသိမြင်ပြီး တစ်ခြားဘယ်သူ တစ်ဦးတစ်ယောက်မှ မသိမမြင်နိုင်သေးတဲ့ အကြောင်းတရားတွေထဲက ကနဦးတရားဖြစ်တဲ့ သစ္စာလေးပါး ဒေသနာတော်ကို ဘယ်သူမှမှ မသိသေးဘဲ ငါတစ်ယောက်ပဲ သိသေးတာဆိုပြီး မဟောမပြောဘဲ မနေခဲ့ဘူး။ ဖြစ်အောင် ကြိုးစားတယ်။ သိနားလည်နိုင်အောင် ဟောကြားပြသနိုင်ခဲ့တယ်။ ဒီဘက်ခေတ်မှာ ယူနီကုတ်ဆိုတာ ကြားဖူးနားဝရှိသူ အတော်များသွားပြီ။ အသစ်အဆန်းတစ်ခု မဟုတ်တော့ဘူး။ မသုံးကြသေးတာပဲရှိတယ်။ မြတ်စွာဘုရားရှင် ရင်ဆိုင်ခဲ့ရတဲ့ သတ္တဝါတွေရဲ့ မသိနားမလည်ခြင်းဆိုတဲ့ အခက်အခဲနဲ့ ယှဉ်လိုက်ရင် အခုပြောနေကြတဲ့ ယူနီကုတ်ကို မသိနားမလည်ခြင်းဆိုတာ မနှိုင်းယှဉ်သာအောင် အပုံကြီးကွားခြားတယ်။ ဒါကြောင့် ဝါဆိုလပြည့်နေ့ကို အကြောင်းပြုလို့ အရင်တုန်းက Social Media မှာ စာရေးတဲ့အခါ ယူနီကုတ်နဲ့ ဇော်ဂျီ (၂) မျိုးပေါင်း ရေးနေရာကနေ ဒီနေ့ကနေစလို့ ဇော်ဂျီကို အပြီးတိုင် စွန့်ခွာပြီး ယူနီကုတ်စနစ်သီးသန့်နဲ့ပဲ Social Media မှာ ရေးသွားဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါတယ်။ ဝါဆိုလပြည့်နေ့ အခါသမယမှာ ဓမ္မစကြာဒေသနာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဖတ်မှတ်သိရှိနားလည် ထားသင့်တဲ့ စာအုပ်တွေကိုလည်း ဓမ္မဒါန အကြံပြုချက် အနေနဲ့ ဝေမျှလိုက်ပါတယ်။ ဓမ္မဗျူဟာ - ဓမ္မစက္ကပဝတ္တနသုတ္တန် (ပါဠိတော်နှင့် မြန်မာပြန်) https://drive.google.com/file/d/1L_PRTGXCociECPIos7jPzNNnie0e9Pgb/view?usp=sharing လယ်တီပဏ္ဍိတ ဆရာဦးမောင်ကြီး - ဓမ္မစကြာနှင့် အနတ္တလက္ခဏသုတ် အမေးအဖြေ https://drive.google.com/file/d/1es4MozCHWt2YgL8i9g4QQqMdbyFTDuVG/view?usp=sharing အရှင်ဇနကာဘိဝံသ - ဓမ္မစကြာတရားတော်နှင့် အနတ္တလက္ခဏသုတ်တရားတော် https://drive.google.com/file/d/1IisxIQ73jdJtCVyTFR1bU-wEvLXXxwp0/view?usp=sharing သုခီအတ္တာနံ ပရိဟရန္တု။ ၁၆-၇-၂၀၁၉ ၁၁၁၃

Teaching Kids About Sex Education


ဒီဘက်ခေတ်မှာ ကလေးသူငယ်တွေကို လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာ အမြတ်ထုတ်တဲ့ မှုခင်းသတင်းတွေ မကြာခဏတွေ့လာရတယ်။ တစ်နေ့ကလည်း သားတို့ကျောင်းက ကလေးမိဘတစ်ယောက်က သားတို့အတန်းပိုင်ဆရာမကို Sex Education နဲ့ပတ်သက်ပြီး သူမသင်ပေးတတ်လို့ ကလေးတွေကို ဆရာမသင်ပေးပါလားဆိုပြီး ပြောနေတာ ဖတ်ရတယ်။

အဲ့ဒီမှာကလေးမိဘတစ်ယောက်ကဝင်ပြီး ဒီမူလတန်းအရွယ်လေးတွေ Sex Education သင်ပေးဖို့ မလိုသေးပါဘူးဆိုပြီး သူထင်တာသူဝင်ပြောပြန်ရော။ အဲ့လို အဲ့လိုပေါ့။ ထားပါတော့။


ခက်နေတာက မြန်မာမှုအသိုင်းအဝိုင်းမှာ ကိုယ်တွေငယ်စဉ်ကလည်း ဒါကိုအထူးတလည် လုပ်ပြီးသင်ခဲ့ရတာမဟုတ်တော့ Sex Education လို့ပြောလိုက်ရင် အများစုက ဖို-မကိစ္စ လောက်ကိုပဲ အရင်ဆုံးမျက်စိထဲ ပြေးမြင်တတ်ကြတာပဲ။ ကိုယ်တွေငယ်ငယ်တုန်းကလည်း ၉ တန်းအရွယ်ထိ မိန်းမတွေ ကလေးမွေးရင် ဗိုက်ကြီး ၂ ခြမ်းကွဲပြီး ကလေးထွက်လာတာလို့ပဲထင်ခဲ့တာ။ 😁 ဒါပေမယ့် လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ် ၂၀ လောက်တုန်းက အဲ့ဒါတွေမသိလည်း သိပ်ပြဿနာ မရှိလှဘူး။ အင်တာနက်ကလည်း မကောင်းဘူး တံခါးပိတ်ထားတဲ့ခေတ်ဆိုတော့ ဘယ်နေရာမှာမှ တံခါးခေါက်လို့လည်းမရဘူး။


အဲ့လိုနဲ့ အိမ်ထောင်ရက်သားကျပြီး ဒီဘက်ခေတ်မှာ မိဘဖြစ်လာတော့ ဒီပြဿနာက ကြီးသွားပြီ။ တံခါးတွေလည်းပွင့်ကုန်ပြီ ဟိုနားကြည့် 18+ ဒီနားကြည့် 21+ .... ဘာ Censorship မှလည်းမရှိဘူး။ ဝက်ဘ်ဆိုဒ်လိပ်စာမသိတောင် ဖုန်းဘေဖြည့်ပြီး အင်တာနက်ချိတ်လိုက်တာနဲ့ အဲ့တာတွေ မြင်ရဖို့က ၉၀% သေချာနေပြီ။ ဘာမှမဆိုင်တဲ့ ဖေ့ဘုတ်ထဲက Group တစ်ခုကို ဝင်ထားတာတောင် အဲ့လို 18+ ပုံတွေ အား/ထွား/လာ/ကြာဆေး ကြေငြာတာတွေက မကြာခဏ တွေ့နေရတယ်။ လူငယ်သဘာဝ ဒီကိစ္စကို စိတ်ဝင်စားတတ်တဲ့ အရွယ်မှာ ငယ်စဉ်ကတည်းက Sex Education ကို ဒီဘက်ခေတ်မှာ အစပျိုးမထားရင် နောက်ပိုင်းမှာ ကိုယ့်သားသမီးကို ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး အကြံဉာဏ်ပေး လမ်းညွှန်ထိန်းသိမ်းဖို့ ပိုပြီးခက်သွားလိမ့်မယ်။

အဲ့တော့ Sex Education ကို ဘယ်လိုသင်ပေးရင် အဆင်ပြေမလဲ။ ကိုယ့်ဘာသာ မေးခွန်းထုတ်ကြည့်တယ်။ စာလိုက်ဖတ်တယ်။ ကိုယ့်ယဉ်ကျေးမှုနဲ့ ကိုက်ညီမယ့်အဖြေရှာတယ်။ အဲ့ဒီမှာ ဒီမေးခွန်းခြောက်ခု ဖြစ်လာတယ်။

၁။ ဘယ်သူက သင်ပေးရမလဲ။
၂။ ဘယ်အရွယ်မှာ စသင်ပေးရမလဲ။
၃။ ဘာတွေသင်ပေးရမလဲ။
၄။ ဘယ်လိုသင်ပေးရမလဲ။
၅။ ဘယ်အချိန်မှာ သင်ပေးရမလဲ။
၆။ ဘာနဲ့တွဲပြီး သင်ပေးရမလဲ။

၁။ ဘယ်သူက သင်ပေးရမလဲ။
ဒီကိစ္စမှာ ကျောင်းတွေကို အပြည့်အဝ အားကိုးဖို့ မဖြစ်နိုင်သေးဘူး။ အဖေနဲ့ အမေ ဘယ်သူပဲဖြစ်ဖြစ် သင်ပေးတာမျိုးက ပိုသေချာတယ်။ ဒါပေမယ့် မိန်းကလေးကို အမေက သင်ပေးပြီး ယောကျာ်းလေးကို အဖေက သင်ပေးတာ ပိုအဆင်ပြေမယ်။ ဦးလေးတို့ အဒေါ်တို့ ဆွေမျိုးနီးစပ်တို့တော့ ယောင်လို့မှ အားမကိုးနဲ့ ငါးပါးမကဘူး မှောက်သွားမယ်။

၂။ ဘယ်အရွယ်မှာ စသင်ပေးရမလဲ။ 
အနောက်နိုင်ငံတွေမှာတော့ ဘယ်အရွယ်မှ စသင်ပေးပါဆိုပြီး သီးခြားရည်ညွှန်းတာမျိုး မတွေ့ရဘူး။ အကြမ်းဖျဉ်းပြောရရင် ကိုယ်ပြောတာနားလည်ပြီး သူလည်းစကားစပြောနိုင်တဲ့ အရွယ်မှာ (အသက် ၁ နှစ်) ဝန်းကျင်လောက်ကစပြီး သင်ပေးလို့ရပြီလို့ဆိုတယ်။ ဘယ်အရွယ်ထိသင်ပေးရမလဲဆိုတော့ အပျိုဘော်ဝင်ခါနီး/လူပျိုဖြစ်ခါနီးအချိန်ထိ သင်ပေးရမယ်။ နောက်ပိုင်းက သူတို့အရွယ်ရောက်သွားတော့ အပေါင်းအသင်းနဲ့ ပိုပြီးနားလည်သွားလိမ့်မယ်။

၃။ ဘာတွေသင်ပေးရမလဲ။ 
အဓိကဖြစ်နေတာ အဲ့ပြဿနာ။ ကလေးကို သင်မပေးခင် Sex Education လို့ ပြောလိုက်တာနဲ့ ဖို-မကိစ္စလို့ မျက်စိထဲ ပြေးမြင်တတ်မိတဲ့ ကိုယ့်စိတ်ကိုကိုယ် အရင်ပြင်ရမယ်။ တကယ်တမ်း ကလေးတွေဆိုတာ ကိုယ်တွေအရွယ်သိထားတဲ့ ဖို-မဆက်ဆံရေးကို သိဖို့မလိုသေးသလို သူတို့သိချင်ဦးမှာလည်း မဟုတ်ဘူး။ ကိုယ်တွေသင်ပေးရမှာ သူတို့တွေ သိချင်လောက်ပြီး သိလည်းသိထားသင့်တဲ့ အကြောင်းအရာမျိုးတွေကို ပြောပြဖြစ်ဖို့ပဲ။ ဥပမာ-
- ကိုယ့်ခန္ဓာကိုယ်အစိတ်အပိုင်းတွေကို မှန်မှန်ကန်ကန် ဘယ်လိုခေါ်ရမလဲ ဆိုတာမျိုး
- ဗိုက်ပူပူကြီးထဲမှာ ကလေးပိစိကွေးလေးတွေ ဘယ်လိုနေပြီး ဘယ်လိုကြီးထွားနေကြတယ် ဆိုတာမျိုး
- ယောက်ျားလေးနဲ့ မိန်းကလေး ဘာတွေကွာပြီး ဘာနဲ့ဘာက လုပ်ဆောင်ချက် တူတယ်ဆိုတာမျိုး
- ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ဘယ်အစိတ်အပိုင်းတွေသည် Private ဖြစ်ပြီး ဘယ်သူတွေကိုပဲ ထိကိုင်ခွင့်ပြုသင့်တယ်ဆိုတာမျိုး ဒါတွေသင်ပေးရမယ်။

၄။ ဘယ်လိုသင်ပေးရမလဲ။
သင်ပေးမယ့်သူက စာဖတ်ဖို့လိုတယ်။  စာဖတ်ထားမှ ဘယ်အရွယ်က ဘယ်အကြောင်းအရာ သင်ပေးသင့်တယ်ဆိုတာ သိမယ်။ Sex Education ကို ကလေးတွေ နားလည်အောင် ပြောနိုင်ဖို့ဆိုတာ စကားလုံးအသုံးအနှုန်း ရွေးချယ်တတ်ဖို့လည်းဆိုတယ်။ Medical Terms တွေ၊ အင်္ဂလိပ်ဘာသာက မွေးစားထားတဲ့ စကားလုံးတွေဆို ကလေးကနားရှုပ်ပြီး သဘောပေါက်မှာလည်း မဟုတ်ဘူး။ သူနားမရှုပ်အောင် လက်တွေ့ပြလို့ရမယ့် ချစ်စရာရုပ်ပုံလေးတွေပါတဲ့ စာအုပ်မျိုးလေးတွေ ဝယ်ထားဖို့လိုတယ်။ မြန်မာမှုပြုထားတာသာ ရှားချင်ရှားမယ် အင်္ဂလိပ်လိုစာအုပ်တွေက တော်တော်များများ ဝယ်လို့ရတယ်။ စာအုပ်ဥပမာလေးတွေ အောက်က ပုံတွေမှာ ကြည့်လို့ရတယ်။ အင်္ဂလိပ်စာအုပ်တွေနဲ့ တွဲရောင်းလေ့ရှိတဲ့ ဆိုင်တွေ ဥပမာ-Myanmar Book Centre မှာ မေးကြည့်လို့ရတယ်။

၅။ ဘယ်အချိန်မှာ သင်ပေးရမလဲ။
သူစိတ်ဝင်စားနိုင်မယ့် အခြေအနေ၊ အချိန်အခါ၊ အကြောင်းအရာပေါ်မူတည်ပြီး ပညာရပ်ကြီးတစ်ခု သင်နေရသလို စိတ်ထဲမထားဘဲ ပုံပြင်ပြောပြနေသလိုမျို အေးအေးဆေဆေးဖြစ်မယ့် အချိန်မှာ သင်ပေးသင့်တယ်။

၆။ ဘာနဲ့တွဲပြီး သင်ပေးရမလဲ။ 
ကလေးတွက စူးစမ်းတတ်တယ်။ လူပျို/အပျို ဖြစ်ခါနီးလေ ပိုစူးစမ်းလေပဲ။ အဲ့တော့ Sex Education သင်ပေးခြင်းအားဖြင့် နည်းပေးလမ်းပြ လုပ်သလိုဖြစ်ပြီး လက်တည့်စမ်းမှာတွေကိုလည်း မိဘတွေအနေနဲ့ ကြိုတွေးထားဖို့လိုတယ်။ အဲ့တာကို တည့်မတ်နိုင်ဖို့က ဘာသာတရား လိုတယ်။ ငယ်စဉ်ကတည်းက ရတနာသုံးပါးဆိုတာဘာလဲ၊ ငါးပါးသီလဆိုတာဘာလဲ၊ ကံကံ၏ အကျိုးဆိုတာဘာလဲ၊ Sex Education ကို အတိုင်းအတာတစ်ခုထိ သင်ပေးပြီးတဲ့အချိန်မှာ ကာမေသုမိစာ္ဆစာရကံဆိုတာ ဘာလဲဆိုတာမျိုးတွေ အထိ ဘာသာရေးကို အခြေခံပြီး Sex Education ကို အချိတ်အဆက်မိမိ သင်ပေးသင့်တယ်။

ဒီစာက ဘယ်သူ့အတွက်မှ သီးခြားရည်ရွယ်ပြီး ရေးတဲ့ လမ်းညွှန်ချက် မဟုတ်ဘူး။ ကိုယ့်သားအတွက် ကိုယ်တွေးထားတာတွေကို ကိုယ့်လိုမိဘတွေ ကိုးကားနိုင်စေဖို့ပဲ။

၈-၇-၂၀၁၉
၁၉၂၈

BAGAN, UNESCO AND GENEVA CONVENTIONS


ပုဂံကို ကလေးဘဝကနေစပြီး လက်ရှိအသက်အရွယ်ထိ စုစုပေါင်း ၅ ကြိမ် ရောက်ဖူးတယ်။ နောက်ဆုံးရောက်ခဲ့တာ ၂၀၁၈ ဖေဖော်ဝါရီလက။

မနေ့က ပုဂံ (Bagan) ကို ကုလသမဂ္ဂ ပညာရေး၊ သိပ္ပံနှင့် ယဉ်ကျေးမှုအဖွဲ့ - ယူနက်စ်ကို (UNESCO) ကနေပြီး ကမ္ဘာ့အမွေအနှစ် စာရင်းဝင်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုက်တယ်ဆိုတဲ့ သတင်းဖတ်ရတော့ စိတ်ထဲ အတော်လေး ဝမ်းသာမိတာရှိသလို စိတ်မကောင်းဖြစ်မိတာလည်း ရှိတယ်။

ဝမ်းသာမိတယ်ဆိုတာက ပုဂံဒေသအနေနဲ့ ကမ္ဘာ့အမွေအနှစ် စာရင်းဝင်သွားပြီဆိုရင် ခုနောက်ပိုင်းကနေစပြီး အောက်မှာ အကျဉ်းချုံး ဖော်ပြထားတဲ့ အကျိုးကျေးဇူးတွေ ပိုပြီးရလာတော့မယ်-


၁။ ပြယုဂ် - တစ်ကမ္ဘာလုံးက အသိအမှတ်ပြုပြီး အဖိုးမဖြတ်နိုင်တဲ့ ယဉ်ကျေးမှု အမွေအနှစ်တွေရှိတဲ့ နေရာတစ်ခုအဖြစ် စာရင်းဝင်သွားလို့ ဘယ်နိုင်ငံကိုရောက်ရောက် ငါတို့နိုင်ငံမှာ ကမ္ဘာက အသိအမှတ်ပြုရတဲ့ ဒီလိုယဉ်ကျေးမှု အမွေအနှစ်တွေရှိတယ်ဆိုတာ ဝင့်ဝင့်ကြွားကြွား ပြောခွင့်ရသွားတယ်။

၂။ အထောက်အပံ့ -  ဒီအမွေအနှစ်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး တစ်ကမ္ဘာလုံးက ပံ့ပိုးပေးမယ့် နည်းပညာအကူအညီ/ ငွေကြေးအထောက်အပံ့နဲ့ ယဉ်ကျေးမှု အမွေအနှစ် ထိန်းသိမ်းမှုနဲ့ စီမံခန့်ခွဲမှုနည်းစနစ်ဆိုတာမျိုးတွေ ရလာမယ်။

၃။ ခရီးသွားလုပ်ငန်း - ကိုယ့်ဘာသာ လျှောက်ကြွားတာမျိုးမဟုတ်ပဲ ကမ္ဘာကပါ အသိအမှတ်ပြုတာမို့လို့ ပုဂံဒေသမှာ ခရီးသွားလုပ်ငန်းအနေနဲ့ အရင်ကထက် ပိုပြီးတိုးတက်လာဖို့ ရှိတယ်။ ဒါက ကိုယ့်နိုင်ငံအတွက် ဘဏ္ဍာရေးအမြတ်အစွန်းရဖို့ အများကြီး အထောက်အကူပြုနိုင်တယ်။

၄။ စည်းစနစ်ကျမှု - အရင်တစ်ချိန်က ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ် ကာကွယ်ထိန်းသိမ်းတဲ့နေရာမှာ စည်းစနစ်မကျလို့ ပုဂံ (Bagan) ကို ကမ္ဘာ့အမွေအနှစ်စာရင်းထဲ မသွင်းခံခဲ့ရဘူး။ ခုဆိုရင် ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်များ ကာကွယ်ထိန်းသိမ်းရေး ဥပဒေ ဆိုတာကိုလည်း ၂၀၁၉ ခုနှစ်ထဲမှာပဲ အသစ်တည်းဖြတ် ပြဋ္ဌာန်းထားပြီးပြီ။

၅။ အကာအကွယ် - နောက်ပြီး ကမ္ဘာ့အမွေအနှစ် စာရင်းဝင်သွားတဲ့အတွက် ဂျနီဗာသဘောတူစာချုပ်အရ အကြောင်းတစ်စုံတစ်ရာကြောင့် စစ်မက်ဖြစ်ပွားချိန်မှာ သတ်မှတ်ထားတဲ့ ယဉ်ကျေးမှုနယ်မြေအတွင်းမှာရှိနေတဲ့ အမွေအနှစ်အဆောက်အဦတွေကို ဖျက်ဆီးတာ၊ စစ်ပွဲအတွင်း မလျော်မကန် အသုံးပြုတာမျိုးတွေမလုပ်ဆောင်နိုင်အောင် တားဆီးပေးပြီးသား ဖြစ်သွားတယ်။

အဲ့ဒါတွေက ဝမ်းသာမိတဲ့ အချက်တွေပေါ့။ ဒါပေမယ့် အဲ့ဒီ့ အချက်လေးချက်ထဲက နောက်ဆုံးအချက်ကိုတော့ အပြည့်အဝ ဝမ်းမသာနိုင်သေးဘူး။


ဘာလို့လည်းဆိုရင် ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ် အကာကွယ်ပေးဖို့ဆိုပြီး ရေးသားထားတဲ့ ပြဋ္ဌာန်းချက်က ဂျနီဗာသဘောတူစာချုပ်ရဲ့ နောက်ဆက်တွဲ ပရိုတိုကော(၃)ခုထဲက ပထမဆုံးပရိုတိုကောရဲ့ အပိုဒ်ခွဲ-၅၃ (Art 53. Protection of cultural objects and of places of worship) မှာ ဖော်ပြထားတာ။ ဒါပေမယ့် ခက်တာက မြန်မာနိုင်ငံအနေနဲ့ ဂျနီဗာသဘောတူစာချုပ်ကို ၁၉၉၂ ခုနှစ်မှာ လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့တယ်ဆိုပေမယ့် နောက်ဆက်တွဲ ပရိုတိုကော-၃ ခုကိုတော့ ခုချိန်ထိ လက်မှတ်ထိုးမထားရသေးဘူး။ ဆိုတော့ ဘယ်လိုသဘောဖြစ်မလဲ။ လက်မှတ်ထိုးခြင်း/မထိုးခြင်းကြောင့် ဖြစ်လာမယ့် အကျိုးရလဒ်ကို အတိအကျ မခန့်မှန်းတတ်ပေမယ့် ကမ္ဘာ့အမွေအနှစ် စာရင်းဝင်ထားပြီးသား ကိုယ့်နိုင်ငံရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုအဆောက်အဦတွေအတွက်တော့ စိတ်ထဲမလုံခြုံသေးသလို ခံစားရတယ်။ ဒါက ဝမ်းမသာမိဘဲ စိတ်မကောင်းဖြစ်မိတဲ့ တစ်ချက်။


ဘာလို့ ဒီပရိုတိုကောတွေကို လက်မှတ်မထိုးတာလဲ ကိုယ့်တစ်နိုင်ငံတည်းလားဆိုတော့ ကိုယ်တွေတစ်နိုင်ငံတည်း မထိုးထားတာတော့ မဟုတ်ဘူး အိန္ဒိယတို့ ထိုင်းတို့ မလေးရှားတို့လည်း ထိုးမထားဘူး။ အမေရိကန်တောင် ပရိုတိုကော ၃ ခုမှာ Signed only အဆင့်ပဲရှိသေးတယ်။ Ratified မဖြစ်သေးဘူး။ ဆိုတော့ လက်မှတ်မထိုးရသေးတာ ဘာကြောင့်ဖြစ်နိုင်လဲဆိုပြီး Additional Protocol တွေပြန်လိုက်ဖတ်ကြည့်တော့ International Fact-Finding Commission နဲ့ သက်ဆိုင်တဲ့ Article 90 ကို ထပ်တွေ့တယ်။

အဲ့မှာ ဆက်တွေးမိတာ တကယ်လို့များ အဲ့ဒီ့အချက်ကြောင့်ဆိုရင် ဘာလို့ ဒီအပိုဒ်ခွဲကို ရှောင်ချင်ရတာလဲဆိုပြီး ဆက်ရှာတော့ UNHCR ရဲ့ Independent International Fact-Finding Mission ကနေ ၂၀၁၈ စက်တင်ဘာလက ထုတ်ပြန်ထားတဲ့ စာမျက်နှာ ၄၄၁ မျက်နှာပါ Human Rights Violations Report ကို ထပ်ဖတ်ရပြန်ရော။


အနှစ်ချုပ်ရရင် မြန်မာနိုင်ငံရေးဟာ အလွန်တရာကို ရှုပ်ထွေးတယ်။ တစ်ကိုယ်ကောင်းဆန်ခဲ့ကြတာတွေ အများကြီး၊ အတ္တကိုရှေ့တန်းတင်ပြီး တခြားသူတွေရဲ့ ဘဝကို နင်းခြေခဲ့ကြတဲ့ သာဓကတွေ အများကြီး။ အဲ့ဒီ့အကျိုးဆက်တွေကို အခုခံစားနေရတယ်လို့ပဲ မြင်မိတယ်။ ဆိုတော့ ကျွန်တော်တို့ အတ္တတွေ လျှော့သင့်တယ်။ ဒီ့ထက်စနစ်ကျအောင် ဘယ်လိုညှိနှိုင်းလုပ်ကြမလဲဆိုတာ အဖြေရှာသင့်တယ်။

ပုဂံ (Bagan) ကမ္ဘာ့အမွေအနှစ်စာရင်းဝင်ခြင်း အမှတ်တရ
၇-၇-၂၀၁၉
၁၈၃၉

Lifetime Record of AShin Ānanda

ကောဇာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၁ ခုနှစ်
သာသနာနှစ် ၂၅၆၃ ခုနှစ်
နယုန်လပြည့်ကျော် ၇ ရက်၊ တနင်္လာနေ့။ (အဖိတ်နေ့)

ဒီစာအုပ်ကို မထင်မှတ်ပဲ ဖတ်ဖို့ ရွေးချယ်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ ဘာကြောင့် "ညီတော်အာနန္ဒာ၏ တစ်သက်တာမှတ်တမ်း" ကိုမှ ရွေးချယ်ခဲ့တာလဲဆိုရင် တစ်ချိန်က နားထောင်ခဲ့ဖူးတဲ့ စာပေဟောပြောပွဲတစ်ခုကြောင့်လို့ ပြောရလိမ့်မယ်။ မှတ်မှတ်ရရ အဲ့ဒီ့ စာပေဟောပြောပွဲမှာ ဆရာချစ်ဦးညိုက အရှင်အာနန္ဒာရဲ့ "ပယ်လေးတန်၊ ပန်လေးပါး" ဆိုတဲ့ အကြောင်းကို ရှင်းပြခဲ့ဖူးတယ်။ အဲ့ဒီ့ကတည်းကစပြီး အရှင်အာနန္ဒာဆိုတာ စိတ်ထဲမှာ တော်တော်လေး မှတ်မှတ်သားသားရှိခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် ညီတော်အာနန္ဒာရဲ့ ရုပ်ပုံလွှာကို စိတ်ထဲမှာ သိပ်ပြီး ရင်းရင်းနှီးနှီး မရှိခဲ့သေးဘူး။ မြတ်စွာဘုရားရှင်ရဲ့ ညီတော်ဖြစ်တယ် ဆိုတာလောက်ကလွဲရင် သူ့ရဲ့ မိဘအသိုင်းအဝိုင်း၊ မြတ်စွာဘုရားရှင်အပေါ်ထားတဲ့ သူ့ရဲ့ခံယူချက်၊ သာသနာရေးကြိုးပမ်းချက်၊ ဘုရားရှင်ရဲ့ သာသနာတော်မှာ သူဘယ်လိုဖြတ်သန်းခဲ့တယ်ဆိုတာ ဘာတစ်ခုမှ မသိခဲ့သေးဘူး။


ဒီလိုနဲ့ ဒီစာအုပ်ကိုတွေ့မိတော့ မဖတ်ရသေးခင် စိတ်ထဲမှာ နဲနဲအင်တင်တင် ဖြစ်သွားခဲ့သေးတယ်။ စာအုပ်တွဲက စုစုပေါင်း (၅) အုပ်ရှိတယ်။ တစ်အုပ်ကို အနည်းလေး စာမျက်နှာ ၄၀၀ ပါတယ်။ ကိုယ်က ပုံမှန် တစ်ရက်ကို စာမျက်နှာ ၃၀ ဝန်းကျင်ပဲ ဖတ်နိုင်တာမို့လို့ တစ်တွဲလုံးပြီးဖို့ဆိုရင် တော်တော်အချိန်ပေးရမယ် ဆိုပြီး ကျမ်းလေးကြီးများ ဖြစ်နေမလားလို့ ထင်ခဲ့မိတယ်။ ဒါပေမယ့် ကိုယ်သိချင်နေတဲ့ သူတစ်ယောက်ရဲ့ အကြောင်းအရာပဲဆိုပြီး ပထမဆုံး စာမျက်နှာ ၃၊ ၄ မျက်နှာလောက်ကို စပြီး မြည်းစမ်းကြည့်လိုက်တယ်။

ပုံမှန်အားဖြင့် ကျွန်တော် အတ္ထုပ္ပတ္တိ စာအုပ်တွေ ဖတ်ရတာ ပျင်းပါတယ်။ တခြားဖတ်စရာ ရှိနေခဲ့ရင် အတ္ထုပ္ပတ္တိ စာအုပ်မျိုးက ကျွန်တော့်အတွက် ဘယ်တော့မှ ပထမဦးစားပေး စာအုပ်ဖြစ်လာလေ့ မရှိဘူး။ ဒါပေမယ့် ဆရာတော် အရှင်ဝဏ္ဏသီရိဟာ အလွန်ကို စာရေးကောင်းပါတယ်။ "ညီတော်အာနန္ဒာ၏ တစ်သက်တာမှတ်တမ်း" လို့ ပြောထားပေမယ့် ဒီစာအုပ်ထဲမှာ အရှင်အာနန္ဒာရဲ့ ဘဝမှတ်တမ်းချည်း သက်သက်မရေးဘဲနဲ့ မြတ်စွာဘုရားရှင်နဲ့ အတူတူ သူ့ဘဝတစ်သက်တာမှာ ကြုံတွေ့ရင်ဆိုင်ခဲ့ရတဲ့ ဘဝမှတ်တိုင်တွေကို မြတ်စွာဘုရားရှင်ရဲ့ ဘေးနံပါးကနေ အနီးကပ် လိုက်ပါနေရင်းနဲ့ ကိုယ့်ကို တဆင့်ပြန် ရှင်းပြနေသလိုမျိုး ကြွယ်ဝတဲ့ စကားပြေအရေးအသားနဲ့ ရေးသားသွားတယ်။

ကျွန်တော် ဒီစာအုပ်(၅)အုပ်ကို ဖတ်နေစဉ်အတောအတွင်းမှာ ဒါပြီးရင် ဘာလာမှာလဲ သူဘယ်လိုအခက်အခဲတွေများ ကြုံရဦးမှာလဲ ဆိုတာပဲ စိတ်ထဲရောက်နေခဲ့တယ်။ ဒီစာအုပ်ဖတ်ပြီးတဲ့အချိန်မှာ မြတ်စွာဘုရားရှင်ဟာ ဝေနေယျသတ္တဝါတွေ သံသရာဝဋ်ဆင်းရဲက လွတ်မြောက်ဖို့အတွက် ဘယ်လိုကြိုးပမ်းအားထုတ်ခဲ့တယ်ဆိုတာ  မဟာဗုဒ္ဓဝင်အကျဉ်းကို ဖတ်လိုက်ရသလို အတိုင်းအတာတစ်ခုထိ ဗဟုသုတတွေ ရရှိသွားလိမ့်မယ်။ မြတ်စွာဘုရား ဟောကြားတော်မူခဲ့တဲ့ တရားတော်တွေကို အကျဉ်းချုပ်ပြီး တိုတိုနဲ့ လိုရင်းကို ထိထိမိမိ ရှင်းပြထားတာတွေ ပါသလို၊ ဝိနည်းတွေကို ဘာကြောင့် ဘယ်ကိစ္စကို အကြောင်းပြုပြီး ပညတ်တော်မူခဲ့ရတယ်ဆိုတာကအစ မြိုင်မြိုင်ဆိုင်ဆိုင် ဖတ်ရှုရလိမ့်မယ်။ နောက်ပြီး ဓမ္မဆိုတာ ဒီလိုပါလားဆိုတဲ့ အသိကိုလည်း ပိုပြီးထိထိရှရှနားလည်လာလိမ့်မယ်။


ခုမှစဖတ်မယ့် သူတွေအတွက် ကံကောင်းတဲ့တစ်ချက်က ကျွန်တော်စဖတ်စဉ်တုန်းက "ညီတော်အာနန္ဒာ၏ တစ်သက်တာမှတ်တမ်း" ကို စာအုပ်(၅) အုပ်တွဲနဲ့ ဖတ်ခဲ့ရတယ်ဆိုပေမယ့် အခုနောက်ပိုင်းရှာရင်းဖွေရင်းနဲ့ ဒီစာအုပ်ကိုပဲ စာအုပ်(၅)အုပ်ကို (၂)အုပ်တွဲအဖြစ်ပြန်ပေါင်းပြီး သတ္တမအကြိမ်မြောက် ထုတ်ဝေထားတဲ့ Ebook ကို ရှာလို့တွေ့ခဲ့တယ်။ အဲ့ဒီ့တော့ Dhammadownload ကနေ တင်ပေးထားတဲ့ လင့်ကနေတဆင့် ဒေါင်းလုပ်ချပြီး ဖတ်ဖြစ်အောင် ဖတ်ကြည့်ဖို့ တိုက်တွန်းပါရစေ။

ညီတော်အာနန္ဒာ၏ တစ်သက်တာမှတ်တမ်း - ပထမတွဲ
http://dhammadownload.com/File-Library/other/WunnaThiri-NyiTawArNandaEiTaThetTarMhetTen-vol-1.pdf

ညီတော်အာနန္ဒာ၏ တစ်သက်တာမှတ်တမ်း - ဒုတိယတွဲ
http://dhammadownload.com/File-Library/Wana-Thiri/Wana-Thiri-NyiTawArnandarEiTaThatTarMyatTan.pdf

Dhamma Review.

Acquiring Silas and Observing precepts

ကောဇာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၁ ခုနှစ်
သာသနာနှစ် ၂၅၆၃ ခုနှစ်
နယုန်လဆန်း ၈ ရက်၊ တနင်္ဂနွေနေ့။ (ဥပုသ်နေ့)

သီလဆိုတာ ကျွန်တော်တို့အတွက်တော့ သိပ်မစိမ်းလှတဲ့ စကားလုံးပါ။ ဘာကြောင့်လည်းဆိုရင် ကျောင်းသားအရွယ်ကတည်းက ငါးပါးသီလဆိုတာ ကျောင်းမှာ ဘုရားရှိခိုးကြတိုင်း ရွတ်ကြရတယ်၊ အလှူပွဲအစရှိသည် သွားလို့ ရေစက်ချ အနုမောဓနာတရား နာဆိုရင်လည်း အနည်းဆုံးတော့ ငါးပါးသီလယူတာက ထိပ်ဆုံးက စလေ့ရှိတယ်။ အဲ့တော့ ကျွန်တော်တို့ ဗုဒ္ဓဘာသာဝင် အားလုံးအတွက် ငါးပါးသီလဆိုတာ မစိမ်းဘူး။


ဒါပေမယ့် နည်းနည်း စာဖတ်နိုင်တဲ့ အရွယ်ရောက်လာတော့ ငါးပါးသီလတင်မဟုတ်ဘူး၊ ရှစ်ပါးသီလ၊ ကိုးပါးသီလ၊ ဆယ်ပါးသီလ၊ အာဇီဝဋ္ဌမကသီလ စသဖြင့် တခြားသီလတွေကိုလည်း ကြားဖူးနားဝ ရှိလာတယ်။ ဆောက်တည်ဖြစ်လားဆိုရင်တော့ ပုံမှန်ရွတ်နေကျ ငါးပါးသီလကလွဲရင် ထူးပြီး တခြားဘာသီလမှ မဆောက်တည်ဖြစ်ခဲ့ပါဘူး။ သီလတွေရဲ့ တစ်ခုနဲ့ တစ်ခု ခြားနားချက်ကိုလည်း သိပ်နားမလည်ခဲ့ပါဘူး။

နောက်ပိုင်း အကြောင်းတိုက်ဆိုင်လို့ ရှစ်ပါးသီလ၊ ကိုးပါးသီလ ယူဖြစ်ခဲ့တဲ့ အချိန်အခါတွေ ရှိခဲ့ဖူးပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အဲ့သီလတွေယူရင် ညနေစာမစားရတာ၊ သီချင်း-ဗွီဒီယို မနားထောင်မကြည့်ရတာ၊ မိတ်ကပ်-ပန်းနံ့သာ-ရေမွှေး မလိမ်းရဖူးဆိုတာတွေလောက်ပဲ အကြမ်းဖျဉ်းနားလည်ထားပြီး ဥပုသ်ဆောက်တည်ထားသူတစ်ယောက် ကိုယ်ဆောက်တည်ထားတဲ့ ဥပုသ်ရက်တစ်နေ့တာကို ဘယ်လိုနေထိုင် ဖြတ်သန်းရမယ်၊ စိတ်ကို ဘယ်လိုသန့်ရှင်းဖြူစင်အောင် ထားရမယ်၊ ဘယ်လိုစကားမျိုးတွေပဲ ပြောသင့်တယ်ဆိုတာ မသိခဲ့ဘူး။ ရှင်းရှင်းပြောရရင် "ဥစ္စာသယန မဟာသယနာ ဝေရမဏိ သိက္ခာပဒံ သမာဒိယာမိ" ဆိုတဲ့ သိက္ခာပုဒ်ကိုတောင် သေချာ နားမလည်ခဲ့သလို "အဗြဟ္မစရိယာ" ဆိုတဲ့ အနက်ကိုလည်း သေချာမသိခဲ့ဘူး။

သီလယူခြင်း၊ ဥပုသ်ဆောက်တည်ခြင်းရဲ့ လေးနက်မှုကို ပြည့်ပြည့်ဝဝ နားမလည်ကြတဲ့အခါ သီလရဲ့ အကျိုးတရားကို ပြည့်ပြည့်ဝဝ မရရှိကြ တော့သလို ပုံမှန်ဥပုသ်သီလယူဖြစ်ဖို့ကိုလည်း မေ့လျော့လာခဲ့ကြတယ်။ သီလနည်းပါးလာကြတဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်ဟာ တဖြည်းဖြည်းနဲ့ နေပျော်စရာ မဖြစ်နိုင်တော့တာကို အားလုံးလည်း သတိထားမိကြမှာပါ။

ဒီစာဟာ ဥပုသ်မစောင့်ဖြစ်တဲ့ သူတစ်ယောက်ကို ဥပုသ်စောင့်လာဖို့ အတင်းတိုက်တွန်းပြီး ရေးတာမျိုးမဟုတ်ပါဘူး။ ကျွန်တော့်ရည်ရွယ်ချက်က အကြောင်းတိုက်ဆိုင်လို့ ဥပုသ်သီလ ခံယူဆောက်တည် ဖြစ်ကြတဲ့အခါ ဘယ်လိုနေထိုင်ပြုမူပြီး ဘယ်လိုခံယူ ဆောက်တည်ရမယ်ဆိုတာ နားလည်ကြစေဖို့နဲ့ အဲ့ဒီ့ကနေမှ တဆင့်တက်ပြီး ပုံမှန် ဥပုသ်သီလ ဆောက်တည်သူတွေ ဖြစ်လာကြစေဖို့ပါ။ အဲ့ဒီ့အတွက် သီလယူ၊ ဥပုသ်ဆောက်တည် ဖြစ်ကြတဲ့အခါ မသိလိုက် မသိဘာသာနဲ့ နေ့တစ်နေ့ကို ကုန်လွန်စေမယ့်အစား အောက်မှာ ဖော်ပြထားတဲ့ စာအုပ်(၄) အုပ်ကို ဖတ်စေချင်မိပါတယ်။

(၁) ရတနာ့ဂုဏ်ရည် - အရှင်ဇနကာဘိဝံသ (စာမျက်နှာ ၁၆၉ မှ ၂၁၂ ထိ)
http://www.kbrl.gov.mm/book/details/000417

(၂) ဥပုသ်စောင့်လက်စွဲကျမ်း - ခန္တီးဆရာတော်ဘုရားကြီး
http://www.kbrl.gov.mm/book/details/000517?categoryId=29

(၃) ဥပုသ်စောင့်ခြင်းအဓိပ္ပါယ် - ဒေါက်တာနန္ဒမာလာဘိဝံသ
http://dhammadownload.com/File-Library/Dr-Nandamalabhivamsa/Dr-Nandamalabhivamsa-UPoteSaukChinAhDaitePair.pdf

(၄) ဥပုသ်သည်တို့ စကားဝိုင်း - ဒေါက်တာနန္ဒမာလာဘိဝံသ
http://dhammadownload.com/File-Library/Dr-Nandamalabhivamsa/Dr-Nandamalabhivamsa-UPoteThairTawSakarWine.pdf

Dhamma Review
၂၀၁၉ ခုနှစ် ဇွန်လ ၁၀ ရက်။

Interconnection Between Burmese Style Names And Buddhism

ကောဇာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၁ ခုနှစ်
သာသနာနှစ် ၂၅၆၃ ခုနှစ်
ကဆုန်လကွယ် ၁၅ ရက်၊ တနင်္ဂနွေနေ့။
၂၀၁၉ ခုနှစ် ဇွန်လ ၂ ရက်။

မြန်မာလူမျိုးတွေရဲ့ ကိုယ်ပိုင်အမည်ပေးစနစ်ကို လေ့လာကြည့်တဲ့အခါ အနောက်နိုင်ငံတွေနဲ့ မတူတဲ့အချက်က Patronymic လည်း မဟုတ်သလို Matronymic လည်း မဟုတ်တာ တွေ့ရတယ်။ ခုနောက်ပိုင်း သားသမီးတွေမှာတော့ မိဘတွေရဲ့ အစွဲအလန်းနဲ့ ယူဆချက်ပေါ် မူတည်ပြီး သားသမီးတွေ နာမည်မှာ အဖေ့နောက်ဆုံးနာမည် ဒါမှမဟုတ် အမေ့နာမည် တစ်လုံးစ နှစ်လုံးစ ပါလာကြတာတွေလည်း ရှိတယ်။ ဒါပေမယ့် အများစုကတော့ သီးခြားလွတ်လပ်တဲ့ အယူအဆနဲ့ မှည့်ခေါ်ကြတဲ့ နာမည်တွေပဲ များတာတွေ့ရတယ်။


ကမ္ဘာ့နိုင်ငံအများစုလို ပုံစံသတ်မှတ်ချက်မရှိတဲ့ မြန်မာနိုင်ငံရဲ့ အမည်ပေးစနစ်က နိုင်ငံခြားခရီးသွားတဲ့အချိန်မှာ ဒွိဟဖြစ်စရာ ကိစ္စတွေ မကြာခဏ ကြုံကြရတယ်။ ဖောင်တွေဖြည့်ကြတဲ့အခါ နာမည်သုံးလုံးရှိတဲ့သူက ဘယ်အကွက်မှာ (Given Name, Middle Name, Family Name) ကိုယ့်ဘယ်နာမည်ကို ဖြည့်ရမလဲ တွေးလို့မရဘူး၊ နာမည်နှစ်လုံးရှိတဲ့သူဆို ဘယ်အကွက်ကို ချန်ထားခဲ့ရမလဲ မစဉ်းစားတတ်ဘူး။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် စကားပြောကြတဲ့အခါ ကိုယ့်မှာ နာမည်သုံးလုံးရှိရင် ဘယ်နာမည်ကို စခေါ်ခေါ် ကိုယ့်အတွက် သိပ်ပြဿနာမရှိတော့ သူများနာမည်ကိုလည်း ကိုယ့်နာမည်လိုပဲ ထင်ပြီး ကိုယ်မှတ်မိတဲ့ စာလုံးကို ခေါ်မိရာကနေ စော်ကားသလို ဖြစ်ခဲ့တာမျိုးတွေ ကြုံရတတ်တယ်။

အဲ့လိုမျိုးတွေ ကြုံရတော့ မြန်မာအမည်ပေးစနစ်က ဘယ်လိုမျိုးလဲ။ စနစ်သတ်မှတ်ချက်ကို မရှိတာလား။ ဘာကြောင့် ဒီလိုမျိုး ဗရုတ်သုတ်ခ ဖြစ်နေတာလဲ ဆိုပြီး စဉ်းစားမိတတ်ကြတယ်။ တကယ်တော့ မြန်မာအမည်တစ်ခုကို တစ်ခြားနိုင်ငံတစ်ခုရဲ့ စံသတ်မှတ်ချက်နဲ့ ယှဉ်ထိုးနေသမျှတော့ ဒီလိုထင်ယောင်ထင်မှား ဖြစ်မှုမျိုးတွေ ရှိနေဦးမှာပဲ။

မြန်မာအမည်နဲ့ မြန်မာအမည်ပေးစနစ်က စံသတ်မှတ်ချက် မရှိတာမဟုတ်ဘူး။ သူ့နည်းသူ့ဟန်သူ ရိုးရာယဉ်ကျေးမှုကို အခြေခံထားတဲ့ စံသတ်မှတ်တော့ ရှိတာတွေ့ရတယ်။ ဥပမာပြောရရင် "အ" နဲ့ စထားတဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့ နာမည်ကိုတွေ့ရင် တနင်္ဂနွေသားလို့ ၉၀% ယူဆလို့ ရသလိုပေါ့။ ဒါကို Astrology-Based အမည်ပေးစနစ်လို့လည်း ခေါ်ကြတယ်။

မြန်မာအမည်ပေးစနစ်ရဲ့ နောက်ထပ်ထူးခြားချက်တစ်ခုက မြန်မာအမည်တွေဟာ အမည်တစ်လုံးစီတိုင်း ဒါမှမဟုတ် အမည်တွဲ တစ်ခုစီတိုင်းမှာ ထူးခြားတဲ့ အနက်အဓိပ္ပါယ်တွေ ရှိနေတတ်တယ်။ ဥပမာအနေနဲ့ ပြရရင် မြတ်စွာဘုရားအလောင်းတော် မင်းသားဘဝက နာမည် "သိဒ္ဓတ္ထကုမာရ" ဆိုတာ "အလုံးစုံသော လူနတ်တို့၏ အလိုခပ်သိမ်းကို ပြီးငြိမ်းစေတတ်သော" လို့ အဓိပ္ပါယ်ရတယ်ဆိုပြီး ကျီးသဲလေးထပ်ဆရာတော်ဘုရားကြီး ရေးသားစီရင်တော်မူတဲ့ ဇိနတ္ထပကာသနီကျမ်းမှာ ဖော်ပြထားတာ တွေ့ရတယ်။ ဒါဟာလည်း မြန်မာအမည်ပေး စနစ်ဟာ ဘာသာတရားနဲ့ ဆက်စပ်မှုရှိနေတာကို ငြင်းလို့မရနိုင်တဲ့ အချက်တစ်ခုအဖြစ် ဖော်ပြနေတယ်။ မြန်မာအမည်ပေးစနစ်ကို လေ့လာကြည့်ရင် ပါဠိ-မြန်မာစကားလုံး ဖွဲ့စည်းပုံနဲ့ ဆက်စပ်မှုရှိတာကိုလည်း တွေ့ရတယ်လို့ ဦးသန့်မြင့်ဦး (Thant Myint-U-https://en.wikipedia.org/wiki/Thant_Myint-U) ပြောဖူးတာလည်းရှိတယ်။

ဗုဒ္ဓဝင်ဇာတ်တော်တွေ၊ ပိဋကတ်တော်(မြန်မာပြန်)တွေကို လေ့လာကြည့်ရင်လည်း ဇာတ်နိပါတ်တော်ဖြစ်စဉ်တွေမှာ ပါတဲ့ ဇာတ်ကောင်တွေရဲ့ အမည်တွေဟာ မြန်မာအမည်တွေလိုပဲ လူနှစ်ယောက် မတူပေမယ့် နာမည်အားလုံးတူနေတာ ဒါမှမဟုတ် ဆင်တူရိုးမှား တူနေတာတွေကို တွေ့ကြရတယ်။ ဥပမာပြောရရင် ရှင်မဟာကဿပ၊ ဥရုဝေလကဿပ၊ ဘယာကဿပ၊ နဒီကဿပ။ ကောသလမင်းကြီးရဲ့ မလ္လိကာမိဖုရားနဲ့ စစ်သူကြီး ဗန္ဓုလရဲ့ ဇနီး မလ္လိကာ၊ အနာထပိဏ်သူဌေးရဲ့ နာမည်ရင်း(သုဒတ္ထ)နဲ့ ဆင်တူနေတဲ့ အရှင်ကောဏ္ဍညရဲ့ လူ့ဘဝအမည်(သုဒတ္ထ)၊ ရှင်အာနန္ဒာနဲ့ နန္ဒမင်းသား စသဖြင့်။ မြန်မာနာမည်တွေမှာလည်း ဒီလိုအမည်ဆင်တူတာတွေ တော်တော်များများရှိတယ်။ မြန်မာအမည်တွေဟာ မျိုးရိုးဂုဏ်ဒြပ်ထက် လူတစ်ဦးတစ်ယောက်ချင်းစီရဲ့ ဝိသေသလက္ခဏာကို စံပြုထားတယ်လို့လည်း ဆိုနိုင်တယ်။

ဆိုတော့ အကြမ်းဖျဉ်း အနှစ်ချုပ်သုံးသပ်ရရင် မြန်မာ့ရိုးရာ အမည်ပေးစနစ်ဟာ ဘာသာတရားပေါ်မှာ အများကြီး အခြေတည်ထားပြီး Astrology-Based နဲ့ ပေါင်းစပ်ထားတယ်လို့ ဆိုနိုင်တယ်။ အဓိပ္ပါယ် မရှိတဲ့ အမည်ပေးနည်းစနစ် မဟုတ်ဘူး။ အဓိပ္ပါယ်ရှိအောင် ပေးထားတဲ့ အမည်ပေးစနစ်ကို စံသတ်မှတ်ချက်ခြင်း မတူတဲ့ ဘောင်တွေနဲ့ တိုင်းတာရာကနေ စနစ်မရှိဘူးလို့ ယူဆနေကြတာသာ ဖြစ်တယ်ဆိုတာ သိထားဖို့လိုအပ်တယ်။

မြန်မာ့အမည်ပေးစနစ်နဲ့ ဘာသာတရားရဲ့ ဆက်စပ်မှုကို ထင်ထင်ရှားရှားတွေ့ချင်ရင် ဗုဒ္ဓဝင်ကျမ်းတွေကို လေ့လာသင့်တယ်။ အထူးသဖြင့် ကျီးသဲလေးထပ် ဆရာတော်ဘုရားရေးတဲ့ ဇိနတ္ထပကာသနီကျမ်း (ကျမ်းဖတ်ရမှာ လေးတယ်ထင်ရင် ဗုဒ္ဓဝင်ရုပ်စုံစာအုပ်ရှိတယ်) ဆရာကြီး ဦးဂိုအင်ကာရေးတဲ့ ရုပ်ပြဗုဒ္ဓဝင်စာအုပ်။ ဒီစာအုပ် (၂) အုပ်ကို ဖတ်ထားဖူးရင် ဗုဒ္ဓဝင်ဖြစ်တော်စဉ်နဲ့ ဗုဒ္ဓဘာသာရဲ့ ဦးတည်ချက်ကို အခြေခံအဆင့် သဘောပေါက်နားလည်ဖို့ အကျိုးပြုနိုင်တယ်။

ရုပ်ပြဗုဒ္ဓဝင် (ဆရာကြီး ဦးဂိုအင်ကာ)
http://www.dhammadownload.com/SN-Goenka-eBookInMyanmar.htm

ဇိနတ္ထပကာသနီကျမ်း (ကျီးသဲလေးထပ်ဆရာတော်)
http://www.dhammadownload.com/KyeeThairLayHtetSayadaw-eBookInMyanmar.htm

ဇိနတ္ထပကာသနီအကျဉ်းနှင့် ဗုဒ္ဓဝင်ရုပ်စုံ
http://www.kbrl.gov.mm/catalog/Index/30?page=3

Dhamma Review.

Where Can I Download Dhamma Ebooks

ကောဇာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၁ ခုနှစ်
သာသနာနှစ် ၂၅၆၃ ခုနှစ်
ကဆုန်လပြည့်ကျော် ၁၃ ရက်၊ သောကြာနေ့။
၂၀၁၉ ခုနှစ် မေလ ၃၁ ရက်။

တစ်ခါတစ်လေများ တွေးမိတယ်။ ကိုယ်တွေ ဒီဘက်ခေတ်မှာ လူပြန်ဖြစ်ခွင့်ရတာ သိပ်ကံကောင်းကြတာပဲလို့။ ဒီဘက်ခေတ်မှာ ကွန်ပျူတာတွေ၊ အင်တာနက်တွေဆိုတာ လူတိုင်းလွယ်လင့်တကူ အသုံးပြုနိုင်တဲ့ အခြေအနေကို ရောက်ခဲ့ပြီ။ စာဖတ်ဖို့ဆိုရင်လည်း စာအုပ်အစားထိုး ဖတ်လို့ရနိုင်တဲ့ Ebooks တွေဆိုတာ ပေါပေါများများ ရှိလာပြီ။ ကျန်တဲ့စာအုပ်တွေသာ CopyRight ဘာညာနဲ့ တွင်တွင်အော်နေကြပေမယ့် မြတ်စွာဘုရားရှင် ဟောကြားခဲ့တဲ့ တရားတော်တွေကတော့ ဘာ CopyRight ရယ်လို့မထားဘဲ စာအုပ်ဝယ် မဖတ်နိုင်ရင်တောင် Ebooks နဲ့ ဖတ်နိုင်ဖို့ အသင့်လက်တကမ်းမှာ ရှိနေပြီ။ လွယ်လိုက်တာ လွယ်လိုက်တာ ငါတို့များ ကံကောင်းလိုက်တာလို့ အမြဲတွေးမိတယ်။


မင်းကွန်းဆရာတော်ဘုရားကြီး သက်တော်ထင်ရှားရှိစဉ်ကာလ မဟာဗုဒ္ဓဝင်ကျမ်း ရေးသားပြုစုချိန် ၁၉၆၀ ပြည့်နှစ်ဝန်းကျင်ကဆိုရင် ကွန်ပျူတာဆိုတာ မြန်မာပြည်မှာမရှိ၊ အင်တာနက်ဆိုတာ မရောက်သေး ဗုဒ္ဓဝင်စာအုပ်တစ်အုပ် တစ်အုပ်ကို စာမျက်နှာ ၇၀၀ ဝန်းကျင်နဲ့ စာအုပ်ပေါင်း ၈ အုပ် စာမျက်နှာ ၆၀၀၀ နီးပါးကို လက်နှိပ်စက် နဲ့ ရိုက်နှိပ်တော်မူခဲ့တာ အံ့သြကြည်ညိုလို့ မဆုံးနိုင်ဘူး။ ဆရာတော် ဘုရားကြီး အပင်ပန်းခံရေးသားရိုက်နှိပ်ခဲ့တဲ့ စာအုပ်တွေကို ဝယ်ဖို့မလွယ်ရင်တောင် ဖတ်ဖို့လွယ်လင့်တကူလည်း ခုချိန်မှာ ရနိုင်နေပြီ။ လက်တကမ်းမှာ Ebooks Version တွေ ရှိနေပြီလေ။


ဗုဒ္ဓဘာသာနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ တရားစာအုပ်တွေ ဖတ်မယ်ဆိုရင် လွယ်လင့်တကူ ဒေါင်းလုပ်ချလို့ရတဲ့ စာအုပ်စုံတဲ့ နေရာတွေ အတော်များများ ရှိနေပြီ။ အဲ့တာတွေ အားလုံးထဲမှာမှ တရားစာအုပ်တွေ ပိဋကတ်(၃)ပုံကနေစပြီး တစ်နေရာတည်းမှာ စုံစုံလင်လင် ရနိုင်တဲ့ နေရာ (၃) ခုရှိတယ်။

(၁) ကမ္ဘာအေးဗုဒ္ဓသုတေသန စာကြည့်တိုက် - http://www.kbrl.gov.mm/Catalog/Featured
ဒီစာကြည့်တိုက်က သာသနာရေးနှင့် ယဉ်ကျေးမှု ဝန်ကြီးဌာန၊ ပြည်ပသာသနာပြု ဌာနခွဲကနေ တည်ထောင်ဖွင့်လှစ်ထားတာမို့လို့ စာအုပ်စာတမ်း အမျိုးအစား စုံလင်တယ်။ ဆဋ္ဌမူပိဋကတ်(၃)ပုံ၊ အဋ္ဌကထာ၊ ဋီကာကနေစပြီး ပုံမှန် ဘုရားရှိခိုး ဝတ်ရွတ်စဉ်ထိ အစုံရနိုင်တယ်။

(၂) ဓမ္မဒေါင်းလုပ်မိသားစု - http://www.dhammadownload.com
ဒီ စာမျက်နှာက ကမ္ဘာအေးစာကြည့်တိုက်လိုပဲ စာအုပ်အမျိုးအစား စုံလင်တယ်။ သူ့ရဲ့ အားသာချက်တစ်ခုက စာအုပ်တွေ Update ဖြစ်တယ်။ ဥပမာအနေနဲ့ ပြောရရင် ဆဋ္ဌမူပိဋကတ်(၃)ပုံ Scan စာအုပ်တွေကို ၂၀၁၁ ဗားရှင်းအထိ စုဆောင်းပေးထားတာ တွေ့ရတယ်။

(၃) မြန်မာစာအုပ်စင် - http://www.mmbookdownload.com
ပိဋကတ်စာပေတင် မဟုတ်ဘဲ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးနဲ့ တရားသဘောကို ဇာတ်ဝတ္ထုလို ရေးထားတဲ့ စာအုပ်ကောင်းတွေ ဖတ်ချင်ရင်တော့ မြန်မာစာအုပ်စင်မှာ ရှာသင့်တယ်။ မြန်မာစာအုပ်စင်ဆိုတာ တခြားမဟုတ်ဘူး Burmeseclassic ကနေ သီးခြားထောင်ထားတဲ့ စာမျက်နှာခွဲပဲ။ စာအုပ်တွေလည်း Update ဖြစ်သလို စာအုပ်ကောင်းတွေလည်း အတော်များများရှိတယ်။

တခြား စာအျက်နှာတွေလည်း ရှိသေးတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီစာမျက်နှာ (၃) ခုနဲ့တင် ဗုဒ္ဓဘာသာနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ စာအုပ်အတော်များများ ဖတ်ဖို့ရနိုင်ပြီ။

စာဖတ်ပါ။
ဗုဒ္ဓဘာသာဖြစ်ခွင့်ရတုန်းမှာ ဗုဒ္ဓစာပေကို တစ်နေ့နည်းနည်းစီပဲဖြစ်ပါစေ လေ့လာကြည့်ပါ။

Dhamma Review.

Trying to Become a Devout Buddhist

ကောဇာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၁ ခုနှစ်
သာသနာနှစ် ၂၅၆၃ ခုနှစ်
ကဆုန်လပြည့်ကျော် ၁၁ ရက်၊ ဗုဒ္ဓဟူးနေ့။
၂၀၁၉ ခုနှစ် မေလ ၂၉ ရက်။

ကျွန်တော် တစ်ချိန်က မိရိုးဖလာ ဗုဒ္ဓဘာသာပါ။ မိရိုးဖလာလို့ ဆိုပေမယ့် သာမန်မိရိုးဖလာထက်တော့ ကျွန်တော့်မိရိုးဖလာက နဲနဲလေးနက်သယောင်ရှိပါတယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုရင် ကျွန်တော် အလှူဒါန လုပ်ရတာ စိတ်ရင်းထဲကကို နှစ်သက်တယ်။ ဘုရားဝတ်ပြုတာ၊ ပရိတ်/ပဋ္ဌာန်း/ဓမ္မစကြာရွတ်တယ်ဆိုတာတွေကလည်း နေ့တိုင်းပုံမှန်နီးပါးကိုရှိခဲ့တယ်။ အရင် အခြေအနေပေးခဲ့စဉ်တုန်းက ရွှေတံဂုံဘုရားဆိုလည်း နံနက် ၅ နာရီထိုးတိုင်း အရောက်တက်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ ၅ တန်း၊ ၆ တန်း ကျောင်းသားဘဝတည်းက စနေနေ့မနက်တိုင်းလည်း တန်းဆွမ်းကြွတဲ့ သံဃာတော်တွေကို ဆွမ်းလောင်းဖြစ်ခဲ့တယ်။


ဒါပေမယ့် အဲ့ဒီ့လုပ်ရပ်တွေကြောင့် ကျွန်တော့်ရဲ့ ဗုဒ္ဓဘာသာ ကိုးကွယ်မှုက အဆင့်တက်သွားစရာ မရှိတာ သေချာပါတယ်။ ဘာလို့လည်းဆိုတော့ ကျွန်တော် -
အရဟံ - အရဟံနဲ့ ပါးစပ်က ရွတ်နေပေမယ့် အရဟံရဲ့ ဂုဏ်တော်အနက်ကို မသိခဲ့ဘူး။
ပဋ္ဌာန်းကို အလွတ်ရပေမယ့် ဟေတုပစ္စယောဆိုတာ ဘာကိုဆိုလိုမှန်း နားမလည်ခဲ့ဘူး။
အန္တရာယ်ကင်းတယ်ဆိုလို့ သမ္ဗုဒ္ဓေကို ကျွန်တော်ရွတ်တယ်။ အနက်ကိုမသိခဲ့ဘူး။
မေတ္တာသုတ်အလွတ်ရပြီး ပါးစပ်က မကြာခဏ တွင်တွင် ရွတ်တတ်ပေမယ့် "လုံးစုံများစွာ သတ္တဝါချမ်းသာကိုယ်စိတ်မြဲပါစေ ဆိုတဲ့ စာပိုဒ်က ဘယ်အပိုဒ်မှန်း ကျွန်တော်မဆက်စပ်မိခဲ့ဘူး"။
ဗုဒ္ဓဘာသာနဲ့ တခြား ကိုးကွယ်ရာ ဘာသာတရားတွေ ရဲ့ ခြားနားချက်ကို နားမလည်သလို ကိုယ်ကိုးကွယ်နေတဲ့ ဘာသာတရားကိုလည်း ယုံကြည်ရာဘာသာတရားတစ်ခုအဖြစ် လက်ခံထားတာကလွဲရင် ထူးပြီးဘာမှ စိတ်ထဲမရှိခဲ့ဘူး။

ဒါကိုပဲ မိရိုးဖလာ ဗုဒ္ဓဘာသာလို့ ကျွန်တော်နာမည်တပ်ချင်တယ်။ တစ်ချိန်က မိရိုးဖလာ ဗုဒ္ဓဘာသာဆိုပေမယ့် ခုတော့ ကျွန်တော်အဲ့ဒီ့ မိရိုးဖလာအဆင့်ကို ကျော်နိုင်ခဲ့ပြီ။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်မိသားစု၊ ကျွန်တော့် အသိမိတ်ဆွေ၊ သူငယ်ချင်း၊ ကျွန်တော်နဲ့ လုံးဝသိကျွမ်းမှု မရှိသေးတဲ့ သူတွေထဲမှာ တစ်ချိန်ကကျွန်တော်ဖြစ်တည်ခဲ့သလို မိရိုးဖလာ ဗုဒ္ဓဘာသာဝင်တွေ ဘယ်လောက်တောင်များ ကျန်နေဦးမလဲ ကျွန်တော် မသိနိုင်ဘူး။

ဘဝဆိုတာ သိပ်တိုတောင်းတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ချစ်တဲ့သူတွေ၊ ကျွန်တော်တို့ကို ချစ်တဲ့သူတွေ တစ်ယောက်ပြီးတစ်ယောက် ခွဲခွာကုန် ကြပြီ။ ပြန်စဉ်းစားကြည့် ကျွန်တော်တို့ အသက်ရှင်ဖို့ ဘယ်နရက် ကျန်နေသေးတယ်ဆိုတာ ဘယ်သူမှမသိဘူး။ အဲ့တော့ ဘာကိုမက်မော နေတာလဲ။ ဘာတွေကို လောဘတက်နေတာလဲ။ ဘာလို့ တစ်ယောက်နဲ့ တစ်ယောက် မနာလိုဖြစ်နေရတာလဲ။

ကျွန်တော် ပြောချင်တာ ကိုယ်ကြိုးစားနိုင်သလောက်ပဲ ကိုယ်ယူပါ။
ကိုယ့်လိပ်ပြာကိုယ်သန့်ပါ။ ကိုယ့်အတွက် ဖြစ်မလာနိုင်သေးတာ တွေကို အတင်းမျှော်မှန်းပြီး ကိုယ့်စိတ်ကို အပင်ပန်းမခံပါနဲ့။ ကြိုးစားလို့ ဖြစ်မလာလည်း ငါ့ကျမှ မဖြစ်ရလေခြင်းလို့ ကြေကွဲမနေပါနဲ့။ မြတ်စွာဘုရားရှင် ကိုယ်တော်တိုင် ဓမ္မစကြာဒေသနာမှာ ဟောခဲ့ပြီးပြီ။ ခန္ဓာရှိနေသရွှေ့ ဖြစ်ချင်ရာ မဖြစ်တာ၊ မဖြစ်ချင်ရာ ဖြစ်တာဆိုတာ အမြဲရှိနေဦးမှာပဲ။

တရားနာပါ။ တစ်ပတ်ကို ၃ ပုဒ်နှုန်းလောက် နာပါ။
တရားစာအုပ်ဖတ်ပါ။ တစ်ရက်ကို စာမျက်နှာ ၃၀ နှုန်းဖတ်ပါ။

ပုံမှန်လုပ်ပါ။
လူဖြစ်လာရင် ငါဘာလုပ်သင့်လဲဆိုတာ အရင်ကထက် ပိုသိလာပါလိမ့်မယ်။

Dhamma Review.

Dhamma Review

ကောဇာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၁ ခုနှစ် သာသနာနှစ် ၂၅၆၃ ခုနှစ် ကဆုန်လပြည့်ကျော် ၂ ရက်၊ တနင်္လာနေ့ ၂၀၁၉ ခုနှစ် မေလ ၂၀ ရက်။ အင်တာနက် စာမျက်နှာတွေပေါ်မှာဖြစ်ဖြစ် လူမှုကွန်ယက် စာမျက်နှာ တွေပေါ်မှာ ဖြစ်ဖြစ် လူမှုရေး၊ နိုင်ငံရေး၊ စီးပွားရေးနဲ့ ဘဝအောင်မြင် တိုးတက်ရေးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ရေးသားထားတဲ့ စာအုပ်တွေအပေါ် သုံးသပ်ချက်ပေးတဲ့ Blog တွေ အတော်များများ ကျွန်တော် တွေ့ခဲ့ဖူးပါတယ်။ ဖတ်လည်းဖတ်ခဲ့ဖူးပါတယ်။

ဒါပေမယ့် ဓမ္မစာပေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သုံးသပ်ချက်၊ အညွှန်းစာရေးတဲ့ Blog မျိုးကိုတော့ ကျွန်တော် သိပ်မတွေ့မိခဲ့ဖူးပါဘူး။ တကယ်တော့ မြတ်စွာဘုရားရှင် ဟောကြားခဲ့တဲ့ တရားတော်တွေကို ဓမ္မစာပေအဖြစ်နဲ့ ပြန်လည်ရေးသားထားတဲ့ အကြောင်းအရာတွေ၊ ဇာတ်နိပါတ်တော်တွေ၊ တရားဒေသနာတော်တွေဆိုတာ ဘဝအောင်မြင်ရေးအတွက်သာမက ဘဝသံသရာအတွက်ပါ အကျိုးကျေးဇူး များလှတယ်ဆိုတာ ဗုဒ္ဓဘာသာကို သက်ဝင်ယုံကြည် ကြသူတိုင်း ယုံကြည်လက်ခံထားကြတဲ့ အမှန်တရားတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။

အတတ်ပညာ နည်းပညာတွေ တဖြည်းဖြည်း ရှေ့တန်းရောက်လာပြီး လိုချင်တပ်မက်စရာ တစ်စထက်တစ်စ ပိုမိုများပြားလာတဲ့ မျက်မှောက်ခေတ်ကာလမှာ မြတ်စွာဘုရားရှင်ကိုယ်တော်မြတ် ဟောကြားတော်မူခဲ့တဲ့ တရားဒေသနာတော်တွေဟာလည်း မှုံရီဝေဝါးပြီး အနည်ထိုင်စ ပြုလာပါတယ်။ ဗုဒ္ဓဘာသာအမည်ခံပေမယ့် ဘာသာရေးရဲ့ အနှစ်သာရကို နားမလည်သူတွေဟာလည်း အရွယ်သုံးပါးစလုံးမှာ တစ်နေ့ထက်တစ်နေန့ ပိုမိုများပြားလာပါတယ်။

ဒီအခြေအနေကို မတားဆီးနိုင်ပေမယ့် အတိတ်ကံပါရမီရှိခဲ့ပြီး ဓမ္မရေစက် ပါခဲ့သူ မိတ်ဆွေအပေါင်းအတွက် ကျွန်တော် ဖတ်ခဲ့ဖူးတဲ့ ဖတ်နေဆဲဖြစ်တဲ့ ဓမ္မစာအုပ်တွေရဲ့ အနှစ်သာရနဲ့ အကြောင်းအရာတွေကို ဖတ်ဖြစ်စေစိမ့်သောငှာ ကျွန်တော် အညွှန်းစာလေး ရေးချင်စိတ်ဖြစ်မိပါတယ်။ အဲ့တာကြောင့်ပဲ Dhamma Review ဆိုပြီး Blog လေးတစ်ခုကို Techsectors Blog နဲ့ ယှဉ်တွဲပြီး Facebook စာမျက်နှာပေါ်မှာ မြတ်စွာဘုရားရှင် ဗျာဒိတ်လက်ခံရရှိတော်မူတဲ့၊ ဖွားမြင်တော်မူတဲ့၊ သဗ္ဗညုတဉာဏ်တော်ရတော်မူတဲ့၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံဝင်တော်မူတဲ့ ကဆုန်လပြည့်နေ့အမှီ စတင်ရေးသားဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။

Dhamma Review.

Full Moon Day of KaSone

ဒီကနေ့ မြန်မာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၁ ခုနှစ်၊ ကဆုန်လပြည့်နေ့။
သာသာနာနှစ် ၂၅၆၃ ခုနှစ်။
မြတ်စွာဘုရားရှင် ပရိနိဗ္ဗာန်စံခဲ့တာ ဒီနေ့ဆိုရင် ၂၅၆၃ နှစ် ပြည့်ခဲ့ပြီ။


ဒီနေရာမှာ မှတ်ထားသင့်တာ သက္ကရာဇ် (၅) မျိုးရှိပါတယ်။

(၁) မဟာသက္ကရာဇ် = ဂေါတမမြတ်စွာဘုရားရှင်ရဲ့ ဘိုးတော် (သီရိမဟာ မာယာဒေဝီ၏ ခမည်းတော်) ဒေဝဒဟ ပြည့်ရှင်ဘုရင် အဉ္စနမင်းကြီးက ဒိဗ္ဗစက္ခုအဘိညာဉ်ရ ဒေဝီလရသေ့နဲ့ တိုင်ပင်ပြီး သူ့လက်ထက်မှာ ရောက်ဆဲဖြစ်တဲ့ သက္ကရာဇ် (၈၆၄၅) ခုကို အဲ့ဒီနှစ် တပေါင်းလကွယ် စနေနေ့ အထိ ဖြိုပြီး တန်ခူးလဆန်း(၁)ရက် တနင်္ဂနွေနေ့ကစလို့ သက္ကရာဇ်တစ်ခု ထားတယ်။ အဲ့ဒီ့သက္ကရာဇ်ကို မဟာသက္ကရာဇ်လို့ခေါ်တယ်။ အဲ့လိုစပြီးသတ်မှတ်တဲ့နှစ်က မြတ်စွာဘုရား ဖွားတော်မမူမီ (၆၈)နှစ် အလို။ ဂေါတမဘုရားရှင်ရဲ့ သက်တော် (၈၀)နှင့်ပေါင်းရင် မဟာသက္ကရာဇ်ရဲ့ သက်တမ်းက (၁၄၈)နှစ်အထိ ရှိခဲ့တယ်။ အဲ့ဒီ့ ၁၄၈-နှစ်ကို ဖြိုပြီး သာသနာသက္ကရာဇ်ကို စပြီးတွက်ရတယ်။

(၂) သာသနာသက္ကရာဇ် = မဟာသက္ကရာဇ်ရဲ့ သက်တမ်း (၁၄၈)နှစ် ရောက်တဲ့အချိန်မှာ ဂေါတမဘုရားရှင် ပရိနိဗ္ဗာန် စံတော်မူတယ်။ အဲ့ဒီ့နေက ကဆုန်လပြည့်နေ့။ အတိအကျပြောရင် မဟာသက္ကရာဇ် ၁၄၈ ခုနှစ်၊ (ဘီစီ ၅၄၃) ကဆုန်လပြည့်၊ အင်္ဂါနေ့။ သာသနာတော် အနှစ် (၅၀⁠၀၀)ကိုလည်း ထားတော်မူခဲ့တယ်။ ပရိနိဗ္ဗာန် စံတော်မူပြီး လေးလအကြာ ရာဇဂြိုဟ်ပြည့်ရှင် ဘုရင်အဇာတသတ်ရဲ့ ကြီးကြပ်ပံ့ပိုးမှုနဲ့ ပထမသင်္ဂါယနာတင်တော်မူပြီးတဲ့နောက် အရှင်မဟာကဿပနဲ့ ဘုရင်အဇာတသတ် တိုင်ပင်ပြီး သက္ကရာဇ် (၁၄၈)ကို ဖြိုခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ မြတ်စွာဘုရားရှင် ပရိနိဗ္ဗာန်စံတော်မူတဲ့ အဲ့ဒီ့နှစ်ကနေပဲစပြီး သာသနာနှစ် သက္ကရာဇ်(၁)ခု ဆိုပြီးစရေတွက်ခဲ့တယ်။ အဲ့ကနေစပြီး  သာသနာသက္ကရာဇ် ဆိုပြီးပေါ်လာတယ်။

(၃) ကောဇာ (ဂေါဇာ)သက္ကရာဇ်၊ မြန်မာသက္ကရာဇ် = သရေခေတ္တရာ မင်းဆက် သုမုန္ဒရီမင်း လက်ထက်မှာ ရှိရင်းစွဲ သာသနာသက္ကရာဇ်ကိုဖြိုပြီး အသစ်ပြန်စ ရေတွက်ရာကနေ ကောဇာသက္ကရာဇ် တစ်နည်းအခေါ် မြန်မာသက္ကရာဇ် ဆိုတာ ပေါ်လာတယ်။ ကောဇာ (ဂေါဇာ)သက္ကရာဇ် (ဝါ) မြန်မာသက္ကရာဇ် ဆိုပြီး စတင်သတ်မှတ်ခဲ့တဲ့ သရေခေတ္တရာ မင်းဆက် သုမုန္ဒရီမင်း လက်ထက်မှာတစ်ကြိမ် (၆၂၂ နှစ်)၊ ပုပ္ပါးစောရဟန်းမင်း လက်ထက်မှာတစ်ကြိမ် (၅၆၀ နှစ်)၊ စုစုပေါင်း သက္ကရာဇ် နှစ်ကြိမ် စုစုပေါင်း (၁၁၈၂ နှစ်) ဖြိုခဲ့ဖူးတယ်။ အဲ့တာကြောင့် မြန်မာသက္ကရာဇ် တစ်နည်းအခေါ် ကောဇာသက္ကရာဇ်က သာသနာသက္ကရာဇ် ထက်နည်းနေတာ။ လက်ရှိ မြန်မာသက္ကရာဇ် ၁၃၈၁ ခုနှစ်ကို ဖြိုခဲ့တဲ့ ၁၁၈၂ နှစ်နဲ့ပေါင်းရင် လက်ရှိသာသနာနှစ် ၂၅၆၃ နှစ် (၁၁၈၂+၁၃၈၁) ကိုရတယ်။

(၄) ခရစ်သက္ကရာဇ် (ဘီစီ) = ခရစ်တော် မပေါ်မီကာလ နောက်ပိုင်းကို ရေတွက်ရတဲ့နှစ်တွေ။
(၅) ခရစ်သက္ကရာဇ် (အေဒီ) = ခရစ်တော် ပေါ်ပြီးတဲ့ နှစ်ကနေစပြီး ရှေ့ကို အစဉ်အတိုင်း ရေတွက်ရတဲ့ နှစ်တွေ။ (လက်ရှိသုံးနေတဲ့ အင်္ဂလိပ် ပြက္ခဒိန်)

ဒီကနေ့ ကဆုန်လပြည့်နေ့၊ မြတ်စွာဘုရားရှင် ပရိနိဗ္ဗာန်စံဝင်တော် မူတဲ့နေ့ အခါသမယကို အထူးအားဖြင့် အမှတ်ပြုပြီး ဒီ Dhamma Review Blog ကို စတင်ရေးသားခဲ့ပါတယ်။

မြတ်စွာဘုရားရှင် လောကသတ္တဝါအပေါင်းကို စွန့်ခွာပြီး ပရိနိဗ္ဗာန်စံတော်မူခဲ့တာ ဒီနေ့ဆိုရင် နှစ်ပေါင်း ၂၅၆၃ နှစ်တိုင်ခဲ့ပြီဆိုတာ သတိထားမိအောင်ရယ်၊ ဒီနေ့ထိ ကျွန်တော်တို့တွေ သံသရာဝဋ်ဆင်းရဲက မလွတ်မြောက်နိုင်သေးဘူးဆိုတာရယ်ကို သတိပြုမိပြီး မကောင်းမှုတွေလျော့ ကောင်းမှုတွေ ဆောင်နိုင်ကြစေဖို့ ဗုဒ္ဓဘာသာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သိရှိနားလည် ကျင့်သုံးလိုက်နာသင့်တာတွေကို မျှဝေပေးနိုင်ဖို့ ရည်ရွယ်ပါတယ်။

ကဆုန်လပြည့် ဗုဒ္ဓနေ့မှာ သတ္တလောက သတ္တဝါအပေါင်း
စိတ်၏ချမ်းသာခြင်း၊ ကိုယ်၏ ကျန်းမာခြင်းများနဲ့ ပြည့်စုံပြီး မေတ္တာကမ္မဋ္ဌာန်း စီးဖြန်းနိုင်ကြပါစေ။


Dhamma Review.

Related Posts